Вы искали: esta fuerte (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

esta fuerte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esta fuerte, yo percibo).

Английский

is so strong, i perceive.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tomé la decisión con esta fuerte determinación.

Английский

i made up my mind with this strong determination.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué reino representa esta fuerte bestia?

Английский

which kingdom does this strong beast represent?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo logramos esta fuerte potencia de aspiración?

Английский

how do we achieve this powerful extraction performance?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero no lo controlamos a causa de esta fuerte centralización.

Английский

we do not have them under control because our approach is a strongly centralist one.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

josé venció con éxito esta fuerte tentación y ganó la victoria.

Английский

joseph successfully overcame this strong temptation and won the victory!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta fuerte anomalía ocurre casi totalmente dentro de la propiedad de panoro.

Английский

this strong anomaly occurs almost totally within panoro's property.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta fuerte banda de ángeles es la que vemos continuando el trabajo de las eras.

Английский

it is a strong band of angels that we see carrying on the work of the ages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solo funciona en zonas del norte del pais donde la señal esta fuerte de echostar.

Английский

this antenna only works in the northern part of the country where the signal is strong.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es muy positivo que haya habido esta fuerte voluntad de negociar y llegar a un acuerdo.

Английский

it has become clear that we have to make a common effort to strengthen network and information security in europe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la mente del universo he analizado las razones que aduce para apoyar esta fuerte tesis.

Английский

in the mind of the universe i have analyzed the reasons he gives for supporting this strong thesis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿por qué este bajo nivel de crecimiento y esta fuerte tasa media de desempleo en europa?

Английский

why, in fact, do we have this poor growth rate and high unemployment rate in europe?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

esta fuerte presión continuará probablemente en 1999, aunque tal vez a niveles no tan elevados como en 1998.

Английский

this heavy pressure will probably continue in 1999, although perhaps not at such high levels as in 1998.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no intenta involucrar al público, a los ciudadanos de europa, en esta fuerte batalla por el poder.

Английский

it does not attempt to involve the public, the citizens of europe, in this mighty battle for power.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

(pierre) y el sacerdote ha dedicado su vida al catolicismo, por lo que tiene esta fuerte fé.

Английский

(pierre) and the priest has devoted his life to catholicism, so he has this strong faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a pesar de esta fuerte oposición desde dentro de los círculos, la agitación consiguió afianzarse y desplazó a la kruzhkóvshchina.

Английский

despite this strong opposition from inside the circles, agitation did take root and pushed aside the kruzhkovshchina.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como siempre les recordamos el tomar unos pocos minutos de sus ocupadas vidas para respirar en este alto amor esta alta luz esta fuerte vibración.

Английский

as always we remind you to take a few minutes of your busy lives to breath in this higher love … this higher light … this stronger vibration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, cabe suponer que esta fuerte demanda traerá consigo unos precios superiores a los que se podría mantener con una introducción progresiva.

Английский

in addition, this peak demand can be expected to lead to higher prices than in a phased introduction.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es por la protección de todos, las necesidades humanas, sus cuerpos humanos - que enviamos sobre vosotros esta fuerte lluvia.

Английский

it is for the protection of all, the human needs, the human body, that we send upon you this heavy rainfall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el señor ha dado al hombre la capacidad emocional de estar enojado, y esta fuerte emoción tenía originalmente el propósito de ser una ayuda y no un perjuicio.

Английский

the lord has built into man the emotional capacity to be angry, and this powerful emotion was originally meant to be helpful and not harmful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,264,821 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK