Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-estoy enterado de eso.
"i have heard so much."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
imposible ocultarle la verdad: no estoy enterado.
impossible to hide the truth: i did not know about it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si existen áreas adicionales no estoy enterado de ellas.
if there are additional areas i am not aware of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
créanme, ya estoy enterado de todo lo que ustedes han dicho; y sé mucho más aún.
believe me, i know what you are saying, and a lot more besides.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, yo estoy enterado ya que tengo amigos en los estados unidos que viajan mucho.
however, i do know, because i have friends in the u.s. who travel a lot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estoy enterado de que desde entonces se ha celebrado una reunión informal de ministros de trabajo en rotterdam.
i am well aware of the fact that since then there has been an informal meeting between the labour market ministers in rotterdam.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no estoy enterado de ninguna otra compañía (libre o comercial) capaz de producir un trabajo así.
netbsd is probably one of the most impressive free software projects ever. i am not aware of any other company (free or commercial) able to provide such a work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estoy enterado de que en cualquier momento puedo cancelar por escrito la protección de datos con efecto para el futuro.
i am aware that i may revoke the data protection declaration at any time going forward.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿este medio allí es algo agravió con la planta? no estoy enterado de ninguna especie de tillandsia como esto.
does this mean there is something wrong with the plant? i'm not aware of any tillandsia species like this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estoy enterado de la alta velocidad alcanzada ya en internet, pero cuando usted piense esto ¿ estará disponible para todos ?
i am aware of the very high speed already reached on internet, but when do you think this will be available for everyone ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
primeramente, estoy enterado de que suiza forma parte de los convenios de ginebra y viena, de modo que estamos tranquilos a este respecto.
first of all, i am aware that switzerland is party to the geneva and vienna conventions, so there is some reassurance there.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
estoy enterado de los problemas que, en parte por el largo invierno, se han producido en el reino unido para las abejas y la producción de miel.
but i invite you to continue the debate on the community arrangement for tobacco as part of the agricultural policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como comandante de una flota intergaláctica y director de la comunicación multidimensional, estoy enterado sobre los preparativos para el programa televisado que presentará evidencia de las civilizaciones extraterrestres.
as an intergalactic fleet commander and director of multidimensional communication, i am knowledgeable about preparations for a globally televised program that will present evidence of extraterrestrial civilizations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando estaba en cama me di cuenta de lo que había sucedido. yo estoy enterado que los votantes kuwaitís ganaron un gran avance histórico al haber seleccionado a las primeras mujeres mps.
while i was in bed i just realized what had happened and i’m well aware that kuwaiti voters scored a historic breakthrough by electing the first women mps.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
tampoco se ha discutido el otro asunto que se ha mencionado, pero estoy enterado de que una serie de gobiernos han expresado individual y bilateralmente al gobierno turco su dolor a raíz de los trágicos acontecimientos ocurridos.
the need to grant aid in order to bring the price of the oil in line with the world market price is not so evident in the case of grape pips, as they are by-products derived from a product which is supported.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en este debate se ha dicho que había ciertas diferencias entre la subcomisión y la comisión de libertades públicas y de asuntos interiores respecto al acceso a los debates en el pleno. yo no estoy enterado de esa tensión.
mrs lens deserves our congratulations for the excellent work she has done and on reading her report we felt that, as jean monnet said, what we want to do is not so much to bring countries together as to bring people together, or to define very concrete policies where the principle of conditionality should be strictly applied, for example to the sale of arms as well as controls on contracts, so as to make solidarity a real-life fact.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estoy enterada de que una oficina de prensa de amsterdam ha sido vaciada con la legitimación formal de la justicia belga.
i understand that a press bureau in amsterdam has been ransacked and that this was formally sanctioned by the belgian judiciary.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
estoy enterado de sus padecimientos y dificultades, pero persitan en el bien." - expresó monseñor donald montrose, obispo de stockton, e.e.u.u.
i know about all your troubles and difficulties, but persevere in good" - said bishop donald montrose of stockton, california in the united states.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en realidad el seguimiento por la comisión de los dictámenes de iniciativa propia se incluye en un informe que remitimos al parlamento europeo cada seis meses. sin embargo, estoy enterado del asunto y puedo dar a la sra. banotti alguna información al respecto.
i do not say this in an argumentative or difficult way, but i am sure that honourable members will accept that it is quite impossible to cover in the course of this quarter of an hour the entire span of everything that any commissioner may have said at any time on any subject.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estoy enterada de que varios estados miembros tendrán unos problemas muy grandes en el momento actual, y varios países no están maduros para entrar en esta discusión.
i believe that it would be a serious strategic error for europeans to fail to avail themselves of this huge potential field of action as they did in the case of space exploration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: