Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
martínez oeste, desafortunadamente hiperproductivo, con ganaderías, si se me permite decirlo, concentracionistas y con las consecuencias que se han visto en el oeste.
martinez countries must not be used as an excuse for challenging our cap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se aplicaría el modelo agrícola del oeste, desafortunadamente hiperproductivo, con ganaderías, si se me permite decirlo, concentracionistas y con las consecuencias que se han visto en el oeste.
the west's regrettably hyperproductive agricultural model must be applied with, if you will pardon the expression, concentration camp-like livestock farming, the consequences of which we have seen in the west.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de este modo, vamos directamente hacia una sociedad en la que una gran parte de la población vivirá de la asistencia pública, dispensada gracias a los impuestos que pagan algunos sectores muy rentables o una minoría de asalariados hiperproductivos.
can you tell us if this company, or other companies which have similarly broken the rules, will have to repay these subsidies?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: