Вы искали: hola que ha estado pasando (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

hola que ha estado pasando

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esto describe lo que ha estado pasando.

Английский

this describes what has been happening.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que ha estado pasando aquí, ha sido complicado,.

Английский

so, it has been complicated, what has been going on here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que ha estado llorando.

Английский

she is taking her hand and she's placing it over her eyes. i think she's been crying.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta es la dinámica que ha estado pasando en el planeta.

Английский

this is the dynamic that's been going on on your planet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ha estado pasando por mucho, mucho tiempo.

Английский

it's been going on for a very very long time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

oh, ¿entonces eso es lo que ha estado pasando en américa?

Английский

oh, so that's what's been happening in america? crusading bloggers are part of a political party machine and haven't disclosed that to their readers?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

demos ahora un vistazo al sol y veamos por lo que él ha estado pasando.

Английский

let's have a look at the sun and see what it has been going through.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hola que más

Английский

hi more

Последнее обновление: 2017-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tan pervertido como les puede parecer a ustedes, eso es lo que ha estado pasando aquí.

Английский

as perverted as it may seem to you, that is what has been going on here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

estado pasando a través desde el comienzo del año.

Английский

been going through since the start of the year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"va a clase de dejarte entrar en lo que ha estado pasando en mi vida personal, mi familia.

Английский

"it'll kind of let you in on what's been happening in my personal life, my family.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

han transcurrido 25 años desde que hacía esto, regresaré y veré qué ha estado pasando con las celdas solares.

Английский

it's been 25 years since i was doing this, let me go back and look at what's been happening with solar cells.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algunos de ustedes puede que ya sean conscientes de lo que ha estado pasando subterráneamente desde hace mucho tiempo.

Английский

some of you may already be aware of what's been going on underground for way too long.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hable sobre las nuevas abolladuras y los raspones que ha notado en el automóvil y pregúntele qué ha estado pasando.

Английский

talk about the new dents and scratches that you've noticed on the car and ask what's been happening.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

eso ha estado pasando demasiado tiempo y es simplemente una función debilitante de la programación anterior.

Английский

that's been going on way too long and is simply a debilitating function of previous programming.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde los emiratos Árabes unidos, ym, trató de resumir lo que ha estado pasando en túnez las últimas tres semanas.

Английский

from the united arab emirates, ym, tried to summarize what's been going on in tunisia in the past three weeks.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algo que diera sentido y una mejor perspectiva a toda esta actividad que había estado pasando en el vecindario.

Английский

something that would take in a sense a higher-level view of all this activity that had been happening in the neighborhood.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aunque en general la blogósfera ha estado callada, mucho ha estado pasando en malaui en las recientes semanas.

Английский

though in general the blogosphere has been quiet, a lot has been happening in malawi in recent weeks.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esto ha estado pasando por un tiempo pero hacia un señalado y selecto grupo de aquellos quienes ya son de ellos.

Английский

it has been going for sometime but it was a select targeting of those who were already theirs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

allí se reconoce que no pueden explicar plena y simplemente que algo "extraño" ha estado pasando en nuestros cielos en las últimas semanas.

Английский

they admit they cannot fully explain them and simply state that something "strange" is happening in our skies the last few weeks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,568,153 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK