Вы искали: inclaudicable (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

inclaudicable

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

» lección de lucha inclaudicable (página 12)

Английский

» lección de lucha inclaudicable (página 12)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la voluntad de resistencia de cubanas y cubanos es inclaudicable.

Английский

cubans' commitment to resistance is unerring.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sus esfuerzos han recibido el apoyo inclaudicable de la comunidad internacional.

Английский

they have received the steadfast support of the international community in their efforts.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestro compromiso con la promoción de la democracia en el mundo es inclaudicable.

Английский

our commitment to democracy in the world is unshakeable.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no, señores, la causa de la libertad y de la democracia es inclaudicable.

Английский

no sirs, the cause of freedom and democracy is unbending.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le garantizo el inclaudicable apoyo de botswana en el cumplimiento de sus onerosas responsabilidades.

Английский

i assure him of the unwavering support of botswana in the discharge of his onerous responsibilities.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nivel nacional, ello significa una inclaudicable continuación del proceso de reforma de la sociedad.

Английский

at the domestic level, this means an uncompromising continuation of the process of reforming society.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debemos mantener en forma inclaudicable nuestra decisión de acabar con un mal que ha afectado la vida de muchas personas.

Английский

our resolve to root out an evil that has adversely affected the lives of many in the world shall remain undeterred.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

reafirmó nuestra fe en la organización y en nuestro inclaudicable interés en lograr que la organización sea más fuerte y eficaz.

Английский

it reaffirmed our faith in the organization and our unwavering interest to make it stronger and effective.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces, el japón ha mantenido un compromiso inclaudicable con el esfuerzo internacional destinado a promover el desarrollo de África.

Английский

since that time, japan has been unwavering in its commitment to the international effort to promote the development of africa.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actualmente, en su cuadragésimo aniversario, jamaica reafirma su fe en las naciones unidas y proclama su inclaudicable compromiso con el multilateralismo.

Английский

today, on its fortieth anniversary, jamaica reaffirms its faith in the united nations and proclaims its unwavering commitment to multilateralism.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ellos y sus familias les manifestamos nuestro respeto y admiración en esta heroica lucha contra los terroristas que intentan destruir a cuba y a su inclaudicable revolución socialista.

Английский

to them and their families we express our respect and admiration on their heroic struggle against terrorists who try to destroy cuba and its unstoppable socialist revolution.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy nos sumamos a otros estados miembros para reafirmar nuestro inclaudicable apoyo y solidaridad con el pueblo palestino, y desearle el mayor éxito en su justa lucha.

Английский

today, we would like to join other member states in reaffirming our unswerving support to and solidarity with the palestinian people and wish them ultimate success in their just struggle.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseo transmitir al gobierno y al pueblo hermano de la república de sudáfrica la sincera gratitud del pueblo de las comoras y mi agradecimiento personal por el apoyo inclaudicable que brindaron al proceso de reconciliación nacional en las comoras.

Английский

i wish to convey to the government and to the brethren people of the republic of south africa the sincere gratitude of the people of the comoros and my personal acknowledgment for the unfailing support that they provided to the process of national reconciliation in the comoros.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esta fecha trascendente, el gobierno argentino reitera su inclaudicable reclamo de soberanía sobre las islas malvinas, georgias del sur, sandwich del sur y los espacios marítimos circundantes.

Английский

"on this important date, the argentine government reiterates its unwavering sovereignty claim over the malvinas islands, south georgia and south sandwich islands and the surrounding maritime areas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

asimismo, es preciso llevar a cabo a todos los niveles, incluidas las naciones unidas, una acción multiforme, inclaudicable, para poner fin a ese flagelo.

Английский

multifaceted action is therefore necessary at all levels, including on the part of the united nations, to put an end to that scourge.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en benin, recientemente, los ministros de los países menos adelantados reiteraron su compromiso de esforzarse por mejorar el bienestar de su población, y reafirmaron su resolución inclaudicable de poner en práctica el programa de acción de bruselas.

Английский

recently, in benin, ldc ministers re-committed themselves to the improvement of their people's welfare and reaffirmed their unswerving resolve to implement the brussels programme of action.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con este intento de estigmatizar a cuba, la república checa pretende opacar en vano la irreductible rebeldía de cuba contra el injusto orden mundial imperialista, su defensa inclaudicable de nuestra independencia y soberanía y su decisión de construir nuestro propio camino sin aceptar injerencias externas.

Английский

with this attempt to stigmatize cuba, the czech republic seeks in vain to overshadow cuba's uncompromising rebellion against the unfair imperialist world order, our unyielding defence of our independence and sovereignty and our determination to follow our own path, without accepting any outside interference.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- maría eva duarte de perón haciendo propias las palabras de la compañera evita, hago llegar mi saludo y respeto en su día a todas las compañeras trabajadoras que han hecho de la igualdad y dignificación del rol de la mujer en el ámbito laboral, una causa de lucha inclaudicable.

Английский

maría eva duarte de perón using evita’s own words, i convey my warmest greetings, on her day, to all working women who have made equality and dignity of the role of women in the workplace, a cause of unwavering struggle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,742,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK