Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jean-michel mandaba
jean-michel mandaba
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
mandaba, jean-michel
mandaba, jean-michel
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
pero lo mandaba la sabiduría.
but wisdom dictated it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el dinero lo mandaba directamente pekín.
the funds were allocated directly from beijing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero Él les mandaba enérgicamente que no le descubrieran.
but he warned them sternly not to tell anyone who he was.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el molinero, asustado, hizo lo que se le mandaba.
the miller was afraid, and did so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les explicamos lo que mandaba a decir monseñor romero.
we explained what monsignor romero had sent us to say.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pensé que era una señal, e hice lo que me mandaba.
i thought this must be a sign, and did as she said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de los pobres y les mandaba llevar alimentos para repartir a los
together visiting the houses of the poor and she sent them with food
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el cardenal le dijo a ortega que no, que era él quien mandaba.
the cardinal disagreed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entre tanto, laschevich mandaba dos artilleros de marina a la fortaleza.
lashevich meantime has sent two sailor gunners to the fortress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando un rey moría, su sucesor mandaba hacer una cabeza de bronce.
when a king died, his successor would order that a bronze head be made of his predecessor.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
al estallar la guerra civil mandaba el pesquero lina de la flota de pasajes.
when the civil war broke out, he was master of the lina fishing boat in the pasajes fleet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en junio de 2012 mandaba también las tropas que reprimieron a ciudadanos pacíficos en minsk.
in june 2011, he also commanded troops that repressed peaceful citizens in minsk.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:
a bordo, la humedad era la que mandaba y las horas de sueño estaban muy limitadas.
aboard the boat, dampness pervaded everything and sleep was very limited.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de modo que los judíos pecaron al fallar en hacer lo que la ley de moisés les mandaba hacer.
thus, the jew sinned by failing to do what the law of moses commanded him to do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo mandaba el comandante del bou araba, ya que su tripulación formaba la mayoría de la guarnición del cuartel.
the commander of the trawler araba was in charge, as its crew formed the majority of the barrack's garrison.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 2011 mandaba también las tropas que reprimieron otras varias protestas de activistas políticos y ciudadanos pacíficos en minsk.
in 2011, he also commanded the troops that repressed several other protests by political activists and peaceful citizens in minsk.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
"pero cuanto más les mandaba, tanto más y más lo divulgaban" (v. 36b).
"but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed (ekerusson––from kerusso) it" (v. 36b).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
además, demonstró quién mandaba en la iglesia era constantino y no el papa (silvestre i al momento).
in addition, the council served to prove, without a doubt, that it was constantine the one who controlled the administration of the church and not the pope (silvester i at the time).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: