Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿algunos de sus productos son kosher?
are any of your products kosher?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿algunos de sus productos son libres de grasa?
are any of your products fat-free?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría citarles algunos de sus comentarios.
i should like to quote her comments to you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cada detalle de la agenda se refieren a algunos de sus productos.
every detail of the agenda will refer you to some of its products.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunos de sus productos informáticos se distribuyen activamente en todo el mundo.
some of its software products are actively distributed worldwide.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
adaico presentó junto a su distribuidor unite algunos de sus productos más importantes.
adaico presented together with our distributor and partner unite some of our most important products.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría probar un par de mis propios
i’d like to try a pair of my own
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría conocer a algunos de tus amigos.
i'd like to meet some of your friends.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría probar los dos.
i would like to try both of them on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hablando con orgullo de su cocina tradicional española, nos invitó a probar algunos de sus platos.
full of pride and joy, he speaks about his typically spanish cooking and advises us to sample some of his traditional dishes on the spot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría tratar de algunos de las principales cuestiones planteadas.
i should like to deal with a few of the main points raised.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
podrías probarlo o tal vez probar algunos de ellos capas uno encima del otro en el niño.
you could try it or maybe try a few of them layered on top of each other on the child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- no dejes de probar alguno de los productos de los locales de comida a la calle.
- try some food you can eat on the go.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero me gustaría comentar algunas de sus conclusiones.
i would like to mention a few conclusions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
me gustaría probar uno de rápida disolución porque es más cómodo que un comprimido.
i would like to try a fast-melt because it is more convenient than a pill.
Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 2
Качество:
me gustaría probar uno de rápida disolución porque no me lo tengo que tomar con agua.
i would like to try a fast-melt because i dont have to take it with water.
Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 2
Качество:
me gustaría probar otras cosas son alambre, y jersey.
some other things i would like to try are wire, and jersey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría comentar algunas de las cuestiones planteadas por algunos diputados.
i should like to comment on a few issues raised by members.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
me encanta jugar con mi cuerpo y me gustaría probar nuevas posiciones.
i love playing with my body and i like to try new positions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría mencionar algunas de ellas.
i should like to mention some of them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: