Вы искали: me recomendó que acudiera a un urólogo (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

me recomendó que acudiera a un urólogo

Английский

recommended that i seek the care of a urologist

Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él recomendó que viera a un psiquiatra.

Английский

he recommended i see a psychiatrist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella me dijo que yo debía convencerle de que acudiera a un médico.

Английский

he did not appear to be standing quite correctly – something was wrong with his balance.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él nos recomendó que fuéramos a un hospital más grande.

Английский

he told me to go to another large-scale hospital.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el doctor me recomendó que visite un hospital más grande.

Английский

the doctor recommended that i visit a bigger hospital.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me envió a un urológo

Английский

referred me to a urologist

Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el dr. classen recomendó que el congreso contrate a un fiscal especial,

Английский

dr. classen recommended that congress hire a special prosecutor,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

les diagnostico y los remito a un urólogo para su tratamiento

Английский

diagnose myself and refer to a urologist for treatment.

Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

mi madre fue a ver a un urólogo hoy, en ramadán.

Английский

my mom went to see a urologist today, in ramadan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando visité al otorrinolaringólogo en el 2007, el doctor me recomendó que usara un audífono.

Английский

when i visited the otolaryngology in 2007, the doctor recommended that i wear a hearing aid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la js3 recomendó que se designase a un mediador para la infancia lo antes posible.

Английский

furthermore, the authors of js3 recommended that a children's ombudsman should be appointed at the earliest opportunity.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mi padre me recomendó que asistiera a las reuniones del pañuelo conducidas por el dr. vitaliy fishberg.

Английский

my father recommended attending the handkerchief meetings held by dr. vitaliy fishberg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si no ha desaparecido, es posible que su médico realice algunas pruebas o lo remita a un urólogo.

Английский

if it's not, your doctor may perform more tests or refer you to a urologist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el doctor me recomendó que hiciera ejercicio físico y que perdiera peso para no sobrecargar a mis huesos, y que me apoyara en un bastón.

Английский

the doctor recommended i do physical exercise and lose weight not to give burden to the bones, and rely on a cane.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta hoy, que le hablé al mayor prendergast de mi problema, y él me aconsejó que acudiera a usted.

Английский

it was only to-day that i spoke to major prendergast about my troubles and was advised by him to come to you."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la junta me recomendó que hiciera todo lo posible para lograr una moratoria de los ensayos.

Английский

the board recommended that i do all i could to call for a moratorium on testing.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fue quien me recomendó que crease la oficina en puerto rico", expresó calderón.

Английский

he was the person who recommended me to set up the office in puerto rico," calderon said.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

después de decirle todos los detalles él me recomendó que acordara tener una histerectomía lo antes posible.

Английский

after i told them all the details he recommended that i arrange to have a hysterectomy right away.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un alumno de suiza me recomendó a un administrador de sitios web que está en pakistán, que ahora se encarga de optimizar mi sitio web .

Английский

a person i taught in switzerland referred me to a webmaster in pakistan who is now optimizing my website .

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el tristísimo caso mencionado en la resolución, pidieron a un hombre que acudiera a recoger un documento y al día siguiente lo detuvieron y encarcelaron.

Английский

in the very sad case mentioned in the resolution, the man was asked to go to collect a document, he was arrested and put in prison the next day.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,113,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK