Вы искали: me vengo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

me vengo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ahora me vengo,

Английский

i kill my past

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me vengo dando miedo este año.

Английский

this year i have my misgivings about the fiestas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en brafa, no me vengo de las afrentas en el juego

Английский

in brafa, i don’t take revenge for an offence during the game

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante dos días seguidos, me vengo despertando a las 3 am.

Английский

for two days in a row, i woke up at 3 am.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no me vengo ocupando y hablando de este tema desde hace unos pocos días.

Английский

i did not just start taking action and speaking out on this issue a few days ago.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

ahora último me vengo dando cuenta que casi todos eran de doble sentido.

Английский

now i can see that almost all of them were double meaning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que me vengas a buscar

Английский

to do the things i like

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde hace muchos años me vengo pronunciando en contra de cualquier tasa o impuesto sobre materias grasas.

Английский

we for our part say no to a freeze on land use, which is synonymous to us with desertification, a flight from the land and unemployment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así que me vengo al pabellón, me pongo un cedé de chet baker y me lío a darle a la calculadora.

Английский

so i come to the atrium, put on a chet baker cd and get stuck into the calculator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7. no me vengas a llorar

Английский

7. no me vengas a llorar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señora presidenta, desde hace cinco años me vengo ocupando de este asunto en la asamblea paritaria acp-ue.

Английский

madam president, i have been dealing with this question for five years in the acp-eu joint assembly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

quieres que me venga en tu boca?

Английский

would you like to suck it

Последнее обновление: 2018-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

«¡no me venga con ese discurso!

Английский

« do not use this argument with me!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no me vengas con “que” a mà .

Английский

don’t “what” me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mi segundo comentario es para subrayar y alegrarme de que las prioridades de la presidencia británica en el campo al que me vengo refiriendo coincidan con las de mi grupo socialista.

Английский

i will express my satisfaction at the fact that the british presidency's main priorities include increasing the european union 's action and resources in the field of solidarity with the developing world: achieving the millennium objectives — they will be classified as a priority goal — with eradicating poverty as the main concern and africa as the main focus, because africa is one of the main elements of the problem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y no me venga con eso de que sólo es cuestión de proponérselo.

Английский

lincoln did not like it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde hace tres años me vengo esforzando con la gente que puede mover algo, incluso con mis colegas de aquí, por poder lograr, por fin, algunos avances.

Английский

for three years i have been endeavouring to make progress, at last, with the people who are in a position to do something about it. and with other honourable members.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde hace 15 años me vengo ocupando de estos problemas políticos, no sólo en la comisión, y constato cada vez más lo siguiente: es igual qué elemento de decisión se proporciona.

Английский

but also how far they are from complying with the agreements they jointly reached in maastricht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

13 escuchadme, y hablare yo, y que me venga despues lo que viniere.

Английский

13 hold your peace from me, and i will speak, and let come on me what [will]!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde hace años me vengo ocupando de las urgencias en esta asamblea y no he comprobado que se haya trabajado aquí con menos seriedad y solidez que en cualquier otro campo del que se haya ocupado esta asamblea. también es curioso que sobre todo se expresen sobre las urgencias colegas que nunca han participado ellos mismos en esos trabajos.

Английский

i have observed no lack of serious and sound work done in this area as compared with any other, and i note that assertions are being made about the matters for urgent and topical debate mainly by members who have never done any work on them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,708,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK