Вы искали: mediterrã (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

mediterrã

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

la costa mediterránea

Английский

the mediterranean coast

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

golf al borde del mediterráneo

Английский

golf on the shore of the mediterranean

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mediterráneo entra en el capital.

Английский

the mediterranean enters the capital.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

instituto europeo del mediterráneo (iemed)

Английский

european institute of the mediterranean (iemed)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

proceso de barcelona: unión por el mediterráneo

Английский

barcelona process: union for the mediterranean

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fin de la edad dorada de comercio en el mediterráneo

Английский

trade shifts from the mediterranean to the atlantic

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fluye hacia el norte y llega hasta el mediterráneo.

Английский

it flows northward and reaches the mediterranean.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las fachadas blancas y azules crean un ambiente muy mediterráneo.

Английский

the white and blue facades create a very mediterranean ambiance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este es un lugar perfecto para disfrutar del ambiente mediterráneo bajo el sol.

Английский

this is a perfect place to enjoy the mediterranean atmosphere under the sun.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comedor principal es el lugar ideal para disfrutar de cocina mediterránea de gran calidad.

Английский

the main dining room is the place to enjoy high-quality mediterranean cuisine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

su fórmula, rica en cà tricos mediterráneos, es una excelente fuente de vitaminas para la piel.

Английский

its formula, rich in mediterranean citrus, is an excellent source of vitamins for the skin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el restaurante ofrece cocina mediterránea con productos frescos de la cerdanya, influenciada por la cocina catalana.

Английский

the restaurant offers a mediterranean cuisine with typical products of la cerdanya influenced by catalan cuisine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy en dà a, esta población mediterránea se caracterizada por sus zonas residenciales y por su concentrada actividad cultural.

Английский

today the town is noted for its residential and cultural areas which spread far and wide.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el litoral mediterráneo se despliega con sus aguas tranquilas y transparentes y su arena fina y blanca para regalarle un panorama sorprendente.

Английский

the mediterranean coast does all it can with its calm and crystal-clear waters and fine white sand. the panorama is astonishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de lejos parece azul. es muy similar al azul del atlántico y del mediterráneo cuando se miran de lejos.

Английский

from the distance it looks blue. it is very similar to the blue of the atlantic ocean or the mediterranean sea when seen from afar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- las organizaciones asociadas que colaboran con el rmbm y paà ses / regiones de la cuenca mediterránea considerando unirse a la rmbm.

Английский

-partner organizations collaborating with the mmfn and countries/regions of the mediterranean basin considering to join the mmfn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, grandes áreas de las costas del mediterráneo fueron abandonados por las comunidades cristianas al resultado de estos ataques.

Английский

in fact, huge areas of the coasts of the mediterranean were abandoned by christian communities in wake of these raids. (see map 2 - 870 ad) the height of muslim power over the mediterranean sea can be characterized as the mid-9th century ad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante los siglos 9 y 10 dc, las costas de la europa mediterránea, en particular italia, estaban bajo ataque constante de los invasiones musulmanes.

Английский

during the 9th and 10th centuries ad, the coasts of mediterranean europe, in particular italy, were under constant attack from muslim raiders and pirates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fuego prende pero nuestros dos amigos, tan bueno el uno como el otro, empiezan a discutir. miguel es un verdadero mediterráneo, no puede comer parri...

Английский

the fire is lit, but all of a sudden our two good-lookers start arguing with each other. pascal is a genuine mediterra...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de oued laou a tamuda bay, las playas y los complejos hoteleros perfilan el nuevo rostro de la costa mediterránea: un paraà so dedicado a las vacaciones en familia en total tranquilidad.

Английский

from oued laou to tamuda bay, the beaches and hotel complexes are defining the new face of the mediterranean coast: a paradise dedicated to relaxed family holidays.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,446,725 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK