Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
antes del tratamiento mieloablativo:
pre- myeloablative therapy:
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
pacientes sometidos a tratamiento mieloablativo seguido de trasplante de médula ósea
in patients treated with myeloablative therapy followed by bone marrow transplantation
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
pacientes sometidos a tratamiento mielodepresor o mieloablativo seguido de trasplante autólogo de cpsp
in patients undergoing myelosuppressive or myeloablative therapy followed by autologous pbpc transplantation
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tratamiento de intensidad reducida (no mieloablativo) también llamado "mini" trasplante.
reduced intensity treatment, also called a mini transplant: patients receive lower doses of chemotherapy and radiation before a transplant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tampoco se redujo la duración de la fiebre en los pacientes sometidos a tratamiento mieloablativo seguido de trasplante de médula ósea.
the duration of fever was not reduced in patients undergoing myeloablative therapy followed by bone marrow transplantation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
en el tcmh alogénico, el tratamiento de acondicionamiento debe ser lo bastante inmunosupresor y mieloablativo para superar el rechazo del injerto contra el huésped.
in allogeneic hpct, the conditioning treatment must be sufficiently immunosuppressive and myeloablative to overcome host rejection of the graft.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
las tres dosis restantes se administran durante tres días consecutivos después del tratamiento mieloablativo, la primera dosis el día del trasplante de células madre.
the remaining three doses are given on three consecutive days after myeloablative therapy, with the first dose given on the day of the stem cell transplant.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
las tres primeras dosis se administran durante tres días consecutivos antes del tratamiento mieloablativo, de forma que se termine de 24 a 48 horas antes de dicho tratamiento.
three doses are given on three consecutive days before myeloablative therapy, finishing 24 to 48 hours before the therapy.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
para la movilización de las células progenitoras sanguíneas periféricas (cpsp) en pacientes sometidos a tratamiento mielodepresor o mieloablativo seguido de trasplante autólogo de cpsp
for the mobilisation of peripheral blood progenitor cells (pbpc) in patients undergoing myelosuppressive or myeloablative therapy followed by autologous pbpc transplantation
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tratamiento ablativo (o mieloablativo): se administran altas dosis de quimioterapia, radioterapia o ambas para destruir cualquier tipo de células cancerosas.
ablative (myeloablative) treatment: high-dose chemotherapy, radiation, or both are given to kill any cancer cells.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el tratamiento con filgrastim reduce significativamente la duración de la neutropenia febril, el uso de antibióticos y la hospitalización después de la quimioterapia de inducción en la leucemia mieloide aguda o tras un tratamiento mieloablativo seguido de trasplante de médula ósea.
treatment with filgrastim significantly reduces the duration of febrile neutropenia, antibiotic use and hospitalisation after induction chemotherapy for acute myelogenous leukaemia or myeloablative therapy followed by bone marrow transplantation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kepivance está indicado en la disminución de la incidencia, duración y severidad de la mucositis oral en pacientes con neoplasias hematológicas sometidos a tratamiento mieloablativo asociado a una incidencia elevada de mucositis grave, que precisen tratamiento con células madre autólogas hematopoyéticas.
kepivance is indicated to decrease the incidence, duration and severity of oral mucositis in patients with haematological malignancies receiving myeloablative therapy associated with a high incidence of severe mucositis and requiring autologous haemopoietic stem cell support.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
los niños tratados con unituxin deberán haber respondido en primer lugar a la quimioterapia y a continuación haberse sometido a un tratamiento adicional para la supresión de médula ósea (tratamiento mieloablativo) y a un trasplante de células madre.
children treated with unituxin will first have responded to chemotherapy and then received an additional treatment to clear out their bone marrow (myeloablative therapy) and a stem- cell transplantation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la sg a 4 años fue similar en ambos grupos (30% después del condicionamiento mieloablativo versus 32% en el grupo de cir.[35]
the 4-year os was similar in both groups (30% after myeloablative conditioning vs. 32% in ric.[35]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kepivance se usa en pacientes que son propensos a presentar mucositis grave por tener algún cáncer de la sangre y estar en tratamiento con fármacos mieloablativos (tratamientos que destruyen la médula ósea) y autotrasplante de células madre (trasplante de las propias células productoras de sangre).
kepivance is used in patients who are likely to develop severe mucositis because they have blood cancer, and are being treated with myeloablative therapy (treatments that destroy the bone marrow) and an autologous stem cell transplant (a transplant of their own blood-producing cells).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество: