Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo molestamos.
we disturbed him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
porque molestamos.
because we are a nuisance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
y por eso nos molestamos.
therefore, we get upset.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no molestamos a nadie".
we don't bother anyone."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿por qué siquiera molestamos?
why even bother?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fácilmente criticamos y nos molestamos.
we easily criticise and become annoyed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se ve que claramente no le molestamos.
it's clearly undisturbed by us.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
no nos molestamos por la falta de ascensor.
we were not bothered by the lack of elevator.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entonces ¿por qué nos molestamos en viajar?
so why bother traveling?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
además de mcdonald, pero no nos molestamos mucho.
in addition to mcdonald's but we did not much bother. occasionally you hear the train.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no sacamos plantas, rocas, o molestamos a los animales
we do not remove plants, rocks, or shoot animals
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sabemos que no confían en nosotros y no nos molestamos en convencerlos.
we know they do not trust us and we didn’t bother to convince them.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
molestamos a las personas más de lo que las ayudamos haciéndoles favores que no han pedido.
it makes no sense for european legislators in general or the european parliament in particular to go beyond what the member states have hitherto agreed.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
no nos molestamos en ponernos en los zapatos de otros y descubrir por qué alguien es así.
we don’t bother to step into another’s shoes and find out why someone is like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(risas) los de prasanthi nilayam no nos molestamos, estamos suficientemente entrenados.
(laughter) we people in prashanthi nilayam are not bothered, we are sufficiently trained.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, si nos molestamos en examinar las cifras veremos que esa actitud es una verdadera hiprocresía.
i think these procedures have to be speeded up and that much of the blame for this lies not only with the acp countries but also with our offices in brussels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
muy presto sentimos y agravamos lo que de otros sufrimos, mas no miramos cuanto molestamos a los otros.
we are quick enough to feel and brood over the things we suffer from others, but we think nothing of how much others suffer from us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si no estamos dispuestos a hacer la caridad, o nos molestamos, entonces es mejor que no demos nada.
if we are unwilling to give charity, or annoyed, then it is better that we don’t give at all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es verdad que nosotros molestamos, es verdad que no somos un parlamento conservador, pero ese es el precio de la democracia.
yes, we are a nuisance, and no we are not a conservative parliament. but that is the price of democracy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
llamamos a la puerta para asegurarnos de no molestar. solo entramos cuando hacía falta arreglar algo y cuando no molestamos a nadie.
we knocked to make sure we were not disturbing anyone. we have only entered when work needed to be done and when we weren't disturbing anyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: