Вы искали: muchos se murieron a causa del terremoto (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

muchos se murieron a causa del terremoto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

muchos nativos murieron a causa de estas enfermedades.

Английский

many people died as a result of these diseases.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las instituciones estatales se han debilitado a causa del terremoto.

Английский

6. state institutions have been further weakened as a result of the earthquake.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tan triste por las vidas que se perdieron a causa del terremoto.

Английский

a lot of twitter users were spreading messages about how to stay safe when an earthquake hits.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos vuelos fueron cancelados a causa del tifón.

Английский

many flights were canceled because of the typhoon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos soldados heridos de las batallas anteriores murieron a causa de la exposición.

Английский

many wounded soldiers from previous battles died from exposure.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos mujeres casi murieron a causa de los abusos.

Английский

two women almost died from abuse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mas de quince mil personas han perdido la vida a causa del terremoto.

Английский

more than 15,000 people lost their lives in the earthquake.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

millones de personas murieron a causa de las plagas.

Английский

millions of people died from the plague.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

causas del terremoto

Английский

earthquake causes

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

casi todas las víctimas murieron a causa de las quemaduras.

Английский

in most of the incidents victims were burned to death.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el proceso de selección de los agentes de la policía nacional también se detuvo a causa del terremoto.

Английский

49. the earthquake also halted the vetting process for national police officers.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cientos, si no miles, murieron a causa de la malaria.

Английский

hundreds, if not thousands, died because of malaria.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el primer “muchos” se refiere a toda la humanidad, que murió a causa del delito de adán.

Английский

the first "many" refers to all humankind, who died because of adam's trespass.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el 18 de mayo de 1875 la ciudad sufrió graves daños a causa del terremoto de cúcuta.

Английский

the city was severely damaged by the earthquake of cúcuta (also known as earthquake of the andes) in 1875.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuatro vascos murieron a causa de las torturas por la policía española.

Английский

four basques were tortured to death by the spanish police.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

muchas personas murieron a bordo del scandinavian star a causa de un incendio.

Английский

on the scandinavian star many people died in a fire.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dos personas murieron a causa de las heridas que sufrieron el 14 de julio de 2006

Английский

two died from injuries sustained on 14 july 2006

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

, en enero de 1999, a causa del terremoto más de 200.000 desplazados se sumaron al total nacional.

Английский

in january 1999 over 200,000 idps were added to the national total by the earthquakes.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

asimismo, presento mis sentidas condolencias a las familias y los colegas de los numerosos miembros del personal de las naciones unidas que también murieron a causa del terremoto.

Английский

i also offer my sympathy to the families and colleagues of the many united nations staff members who died.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el año pasado, numerosos niños murieron a causa de enfermedades que podrían haberse erradicado.

Английский

countless children died last year from diseases which could have been eradicated.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,719,000 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK