Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no les hizo ningún bien.
it did them no good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eso no les hará ningún bien.
it will do you no good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con razón ningún bien se hizo.
no wonder there was no good done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡¡la preocupaciÓn no hace ningÚn bien!!
worry can do no good!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
este tratamiento no me hace ningún bien.
the medicine didn't do me any good.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no tengas ningún bien por demasiado pequeño.
let us not think any good deed too insignificant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, no va a hacerles ningún bien.
however, it's not going to do them any good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los reprobados son incapaces de hacer ningún bien.
the reprobate are incapable of doing any good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
porque yo se que en mi no habita ningún bien
for i know that in me nothing good dwells
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fz: y no le hará ningún bien llamarla tampoco...
fz: and it won't do you any good to call herb, either
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un largo periodo de paz no nos haría ningún bien.
a long period of peace would not do us any good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. de muchos males no puede originarse ningún bien.
objection 2: it is not the case that a good can come from many evils.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta no depende de ningún bien material o placer fugaz.
it does not depend on any material possessions or momentary pleasures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a la sociedad no le hace ningún bien encerrar a esas personas.
the confinement of such persons was not in society’s interest.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
creen que aman a la humanidad, pero no le hacen ningún bien.
they think they love mankind yet do them no good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no les hace a ustedes ningún bien servir a su lucifer muerto.
it does you ones no good to serve your dead lucifer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ello significaría una mordaza para la agricultura y no le haría ningún bien.
who could fail to support such objectives?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creo que el parlamento europeo no ha hecho ningún bien aceptando este párrafo.
i do not think the european parliament has done any good by accepting this paragraph.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a la fecha no se ha congelado ningún bien en cumplimiento de dichas resoluciones.
no assets have been frozen so far.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
es fácil ver que el precepto sin el ejemplo en este punto no hace ningún bien.
it is easy to see that precept without example on this point will do no good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: