Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no delante de mí.
not in front of me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no delante de la víctima.
i can’t hold water. i can’t hold light.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pues hoy… no delante… por detrás.
well, not this day… turn… time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
—no delante de mí. no se atreverían.
"not in front of me. they'd be too scared."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ella también hizo las drogas, pero no delante de ellos.
she, too, did drugs but not in front of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, delante de una mujer no osaríais huir, eso presumo.
"no; before a woman you would dare not fly, i presume?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
30. el pupitre de manuel esta _______ del pupitre de jose, no delante.
30. nosotros __________ (estar)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
delante el pupitre de manuel esta _______ del pupitre de jose, no delante.
abren ellos __________ la tarea en la clase, ¿no? (to do)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por lo tanto la muerte se queda detrás de nuestras espaldas, no delante de nosotros.
we are on a journey, on pilgrimage toward the fullness of life, and that life is what enlightens us on our journey!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
porque si abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse, pero no delante de dios
for if abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque si abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse, pero no delante de dios.
if abraham were justified by works, he has whereof to glory; but not before god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en realidad, si abraham hubiera sido justificado por las obras, habría tenido de qué jactarse, pero no delante de dios.
if, in fact, abraham was justified by works, he had something to boast about--but not before god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deben vivir de acuerdo a la palabra de dios, con reverencia a à l estén o no delante de otras personas.
you should live by the word of god with reverence toward god whether you are seen by others or not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas pruebe cada cual su propia obra, entonces el motivo que tenga para gloriarse lo tendrá para sí mismo solamente, y no delante de otro.
but let everyone test his own work, so he will have glory in himself only, and not in comparison with another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿osa alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir á juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 ¿osa alguno de vosotros, teniendo pleito con otro, ir a juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
1 dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 ¿osa alguno de vosotros, cuando tiene algo contra otro, ir a juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
1 dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6:1 ¿osa alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir á juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
1cor 6:1 dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si una alteración (un signo impreso de bemol, becuadro o sostenido) se imprime o no delante de la nota correspondiente, es una cuestión de presentación.
whether an accidental (a printed flat, natural or sharp sign) is printed in front of the corresponding note is a question of layout.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6:1 ¿osa alguno de vosotros, cuando tiene algo contra otro, ir a juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
6:1 dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: