Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿estás enamorado de john?
are you in love with john?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿estás enamorado de maría?
do you have a crush on mary?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si estás enamorado de españa.
if you are in love with spain, this apron will you make think to the most famous cities of spain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero estás tan enamorado de ti mismo
but you're so in love with yourself
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿estás enamorada de mí?
you’re in love with me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no estás solo
you're not alone
Последнее обновление: 2024-03-17
Частота использования: 3
Качество:
no estás aquí.
if you're not here with me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero, sí, debe ser cierto que todavía estás enamorado de mí.
‘as you are aware, we are here on a matter of some urgency.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entre nosotros ¿estás enamorado de mi hermana?
just between the two of us; are you in love with my sister?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cuando estás enamorado de tu vida, de tu existencia,
when you are in love with your life, with your existence,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no puedo creer que realmente estés enamorado de mí.
i can't believe that you're really in love with me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
estas enamorado de mi
john carlo only
Последнее обновление: 2023-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡no, estás equivocado!
celebrating, not worrying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Él confesó que se había enamorado de mí.
he confessed that he had fallen in love with me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿estás enamorada de tom?
are you in love with tom?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no estoy solo porque estás lejos, mi bien. estoy solo porque no levanto mis ojos para verte tan cerca y tan enamorado de mí...
i am alone not for your being far, my god. i am alone because i don't raise my eyes to look at you so close and in love with me...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- que estas enamorado de lisa, ya lo sabía
- that you are in love with lisa, i kind of knew it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si estás contento, si estás enamorado de jesucristo, las posibilidades de que te sigan son mayores.
if you’re happy, if you’re in love with jesus christ, there’s more chance that they’ll come after you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
está totalmente enamorada de mí.
she's crazy about me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando estás enamorado de alguien, no puedes hacer más que pensar en esa persona las 24 horas del día.
when you fall in love with someone, you can do nothing but think of them 24 hours day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: