Вы искали: no se de que me hablas perdon (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no se de que me hablas perdon

Английский

i don't know what you're talking about, sorry

Последнее обновление: 2024-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y por que me hablas así.....

Английский

hello i don't know you

Последнее обновление: 2022-07-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se de que estas hablando.

Английский

what you’re talking about.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se de que están hablando!

Английский

besides, ain’t you had enough of that?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo no se de que tu ta hablando

Английский

i don't know what you're talking about

Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se de lo que estaban hablando.

Английский

woman capable of that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se de ninguna.

Английский

you would only be a taller jerk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se de sexy video

Английский

i don't know about sexy video

Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

vive ahora el cristo del que me hablas.

Английский

the christ you talk about is living now."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por que me hablas asi como si fuera cualquiera

Английский

perché parlo così come se si trattasse di qualsiasi

Последнее обновление: 2012-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me suena perono se de que

Английский

it sounds familiar but i dont know exactly

Последнее обновление: 2005-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se, de repente te extraño

Английский

nose , de repente te extraño

Последнее обновление: 2014-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se de cuenta de que su gobierno

Английский

find out that their government

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"no se. nunca me habla."

Английский

"i don't know. he never speaks to me."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el rey don omar (no se de ella)

Английский

promises (promises) are just the start of it (are just the start of it)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cada vez que te escucho hablar, siento que me hablas directamente.

Английский

every time you talk, i feel like you are speaking directly to me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se de cuenta de que su barra de confinamiento

Английский

find out that their confinement loaf

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nuevamente haciendo historia (no se de ella)

Английский

promises (promises) are just a part of it (are just a part of it)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

estoy que me hablo

Английский

i am itching to speak.

Последнее обновление: 2015-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mariano: es una pendeja malcriada. no se de que carajo se ríen tanto.

Английский

the starting point is that we do not know who we are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,752,414 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK