Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no tardes.
– i will, but don’t shout.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora no tardes.
now, don't be late.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ven señor no tardes
come sir don't delay
Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡así que no tardes!
so don't delay!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
y no tarda en decaer.
and it doesn't take long to go downhill.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concédenos tu amor y no tardes.
come, and do not delay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciro smith no tardó en llegar.
in a few moments, harding was by his side.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tardó en llegar el éxito:
success was not long in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas no tardó en hallar una solución.
mas no tardó en hallar una solución.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el resultado no tardó mucho en llegar.
the results came shortly after that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si no tardas mucho, te espero toda la vida
if it doesn't take long, i'll wait for you all my life
Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así pues, dios no tarda en satisfacer a su siervo.
god did not delay in hearing his servant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(no tarda mucho en bajarse, ¿no?)
and there is a background for the sara-pages now. (did not take long to download, did it?)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tardó mucho, roger apareció en la sala todo arreglado.
before long, roger showed up in the living room clean and fresh.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tarde, adquiera este método autodidáctico para lograr óptimos resultados.
do not delay, follow this self-learning program to achieve ultimate results.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y la advertencia no tarda: "el cuadro del mundo cambió.
"the picture of the world has changed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de ahí la súplica repetida: “ven, no tardes más”.
hence the repeated plea, "come, do not delay."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование