Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cuando dices que va a pasar ahora...
when you say it's gonna happen now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me dices que soy un necio
you say that i'm a fool,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estamos seguros de que va a pasar un buen rato.
we are sure that you will have a great time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿de dónde dices que vienes?
you saying you don’t believe me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me dices que eres fina
i heard you say to me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estas dispuesta a pasar un buen rato juntos
you ware barely a maybe no your not
Последнее обновление: 2022-02-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ayudar a pasar un buen rato en la oficina.
help her to spend good time at office.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque no me dices que es
why did you not say what it is,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- pasar un rato de placer,
- spend a pleasure time,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
burlas, atraer, seducir, asegurándose de que va a pasar un buen rato
teasing, luring, seducing, making sure they will have a good time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sólo quería pasar un rato al sol.
i only wanted to spend some time in the sun.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y ahora me dices que me extrañas
and let me breathe again
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cualquier tema que decidió ir con él y todo el mundo va a pasar un buen rato.
whatever theme you decide on, go with it and everyone is sure to have a good time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y tu me dices que pa, que pa, que pa
i hope you get all that you want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿me dices que esto acaba de ocurrir?
what are you going to do with your reward?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enséñele maneras respetuosas de decir que necesita pasar un rato con usted.
teach him respectful ways of saying he needs time with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me encantan la gente de mente abierta y muy calientes, y que quieran pasar un rato muy caliente.
i love open minded people and very hot, and who want to spend a little too hot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estas acciones están preparadas del el humor y orientadas a pasar un buen rato.
these plays are conditioned in a humorous way for the enjoyment of the players.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡prepárate a pasar un buen rato mientras navegamos el cuerpo por el espacio!
be prepared to have a good time sailing the body throughout the space.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pasar un rato agradable el cuidado y el cuidado de los bebés.
have a pleasant time caring and looking after the babies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: