Вы искали: ocupate de tus asuntos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ocupate de tus asuntos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ocupémonos de tus asuntos.

Английский

'let us talk of your affairs.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como tus asuntos?

Английский

are you there?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ocúpate de tus propios asuntos.

Английский

mind your own business.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ocúpate sólo de tus asuntos, por favor.

Английский

just mind your own business, please.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡métete en tus asuntos!

Английский

mind your own business!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

está bien, dispone de tu día. haz tus asuntos.

Английский

okay, have your day. fine. do your thing, fine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no tengo ninguna intención de meter la nariz en tus asuntos.

Английский

i have no intention of meddling in your affairs.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

therry: ¿no tienes suficiente ocupándote de tus propios asuntos?

Английский

therry: don't you have enough to mind your own business?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay que ser muy cuidadoso a la hora de contar tus asuntos personales a alguien.

Английский

you have to be very careful who you tell your business to.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–estaba informado de todos tus asuntos por mi mujer –dijo serpujovskoy–.

Английский

'i used to hear all about you from my wife,' said serpukhovskoy.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consigue una empleada doméstica y todos tus asuntos mejorarán.”

Английский

get a housemaid and all your affairs will improve."

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para abreviar, tú no supiste cuándo mantener tu boca cerrada; ocuparte de tus propios asuntos.

Английский

in short, you didn't know when to keep your mouth shut; mind your own business.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mira las nuevas formas de conducir tus asuntos terrenales para que veas mi mano en el trabajo y en el juego.

Английский

look to the new ways of conducting your earthly affairs to see my hand at work and play.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consejero no va a cotillear sobre tus asuntos personales por todo el colegio.

Английский

the counselor isn't going to go blabbing your personal business around the school.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este carácter, si es real, se mostrará en tus asuntos, en todas partes.

Английский

this character, if real, will show itself in our business, if any where.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imagina que tus asuntos están en manos de la persona mas sabia y que mas te ama.

Английский

imagine that your outcomes are in the hands of the wisest person, one who loves you the most.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

“ve ahora y practica esto en todos tus asuntos, no solamente en esta habitación.

Английский

“go now and practice this in all your affairs, not just in this room.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí están algunas recomendaciones de libros que te ayudarán a aprender acerca de lo que has elegido, y para poner tus asuntos en orden.

Английский

here are some book recommendations to help you learn about the choice that you have made, and to put your affairs in order.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si alguna vez ves la palabra knödel en un menú alemán, asegúrate de tener todos tus asuntos en orden y ante notario antes de proceder.

Английский

if you ever see the word knödel on a german menu, make sure your affairs are in order before you proceed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el amor no es un asunto de tus emociones, sino de tu voluntad.

Английский

everything god does for us, is a matter of grace which enables us. grace enables us to walk in love with the unlovely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,986,377 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK