Вы искали: ojala nunca ojala siempre (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ojala nunca ojala siempre

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ojalá nunca lo olvidemos.

Английский

i hope that we will never forget that.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá nunca te hubieras ido

Английский

i wish we would have never left

Последнее обновление: 2023-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá nunca nos olvidemos de esto.

Английский

i hope we never forget that.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá nunca se utilizaran este tipo de prácticas.

Английский

if only this type of practice were never employed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

ojalá siempre se sientan cómodos en esa alianza.

Английский

i hope that you will always feel at home in this alliance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

diálogo: ¡y ojalá nunca sea necesario!

Английский

diálogo: hopefully it won’t become necessary!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá siempre sea pobre si no puede utilizar sus riquezas en nada mejor.

Английский

"may she always be poor, if she can employ her riches no better."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

incluso cuando se trabaja con las costuras y ojales, siempre se debe prestar atención a la calidad.

Английский

even when working with the seams and eyelets, one should always pay attention to the quality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá nunca tenga un problema de facturación que llegue a estos extremos pero, por las dudas, es bueno saber cómo lo protegen las leyes del consumidor.

Английский

hopefully, you'll never have a billing dispute that goes to these extremes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun cuando su legado no ha de desaparecer de la noche a la mañana, ojalá siempre podamos decir que un sistema tan aborrecible pertenece totalmente al pasado, a un pasado que no debe repetirse jamás.

Английский

even if its heavy legacy does not disappear overnight, may we always be able to say that such an abhorrent system belongs fully to the past, a past that must never be repeated.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayuda mucho para saber que no estoy solo en estos sentimientos, sin embargo, ojalá nunca nadie tuvo que sienten de esta manera y tuvo que ocultar que piensan de los que debería ser más tolerante de sus luchas.

Английский

it helps greatly to know that i am not alone in these feelings, yet i wish no one ever had to feel this way and had to hide how they feel from those who should be the most accepting of your struggles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ojalá nunca más nuestros compatriotas puedan dejar su casa, su familia, su aldea, su comunidad, su idioma, su vestimenta y todo lo que representa su identidad cultural.

Английский

we hope that our people will never again have to leave their homes, families, villages, communities, language, dress and everything else that makes up our cultural identity.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28 »jehová oyó vuestras palabras cuando me hablabais, y me dijo: he oído las palabras de este pueblo, lo que ellos te han dicho; bien está todo lo que han dicho. 29 ¡ojalá siempre tuvieran tal corazón, que me temieran y guardaran todos los días todos mis mandamientos, para que a ellos y a sus hijos les fuera bien para siempre! 30 ve y diles: volveos a vuestras tiendas. 31 y tú quédate aquí conmigo; yo te diré todos los mandamientos, estatutos y decretos que les enseñarás, a fin de que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy en posesión . 32 mirad, pues, que hagáis como jehová, vuestro dios, os ha mandado.

Английский

30 now, tell them to return to their tents, 31 but you come back here to me. after i tell you my laws and teachings, you will repeat them to the people, so they can obey these laws in the land i am giving them. moses said:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,812,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK