Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si, pero no que no que no
si, pero no que no que no
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no hay nada en esta vida que no […]
pero no hay nada en esta vida que no […]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no es cierto, ¿verdad que no?
yet we do not, do we?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
-bien, pero no digas que no te lo dije.
- yeah, i know, but i think that made her more cute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bueno, pero no digas que no te advertí.
all right, but don't say i didn't warn you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pero no significa que no soy la misma persona.
this doesn't mean i am not the same person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no hay tal cosa, que no es posible mejorar.
but there is no such thing which could not be improved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no hay nada en esta vida que no pueda valorar.
pero no hay nada en esta vida que no pueda valorar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no me decidí, cosa que no tardé en lamentar.
it was about ten o'clock in the evening, i believe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
creó la tierra, pero no sabía que no tenía esquinas.
he created the earth, but he did not know it had no corners.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no podemos olvidar que no dominamos todas las circunstancias.
but we must not forget that we do not master all circumstances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no es que yo crea que no hay esperanza, todo lo contrario.
but it’s not that i think there is no hope, on the contrary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no hay semilla y las autoridades locales dicen que no tienen.
but the people have no more seed and the local authorities say they have no more to distribute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero no es tan sencillo, puede que no todo sea una buena historia.
but it's not really that easy, that it's all a good story.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
parecían ciudadanos pero no digo que no hubiera matones en ambos lados.
they looked like civilians, but i'm not saying there weren't thugs on both sides.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ahora hace bastante calor, pero no tanto que no se pueda soportar.
it is now quite warm, but not too hot to bear. the time seems to pass awfully quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a) extranjeros, especialmente pero no exclusivamente, los que no hablan la lengua.
(a) foreign nationals, especially but not limited to those who do not speak the language.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pero no podemos enderezar dicha situación hasta que no hayamos estimulado el mercado.
i think i have now proved the point and answered mr cassidy's challenge!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no estoy creando un mito. pensamos que sabemos, pero no sabemos que no sabemos.
the reason is that spirituality cannot be known. i am not imagining things. i am not creating a myth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
trampa que no mata pero no libera
i don't know what to do but to tell u that i love you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: