Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
piden ayuda.
they pray for help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el texto de ayuda sigue
help text follows
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la ayuda sigue siendo necesaria
aid is still needed…
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
los que tienen sida piden ayuda.
those afflicted with aids cry out for help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
piden ayuda a consejeros u otros profesionales
ask for help from counselors or other professionals
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rara vez piden ayuda a familiares o instituciones.
rarely do they seek help from their family members or institutions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
víctimas de minas terrestres de laos piden ayuda
laos landmine victims appeal for help · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
muchos piden ayuda, pero pocos pueden recibirla
many ask for help; few can receive it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
africa occidental: víctimas de inundaciones piden ayuda
west africa : victims of floods call for help · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
algunos niños piden ayuda por problemas de drogodependencia.
some children sought assistance for drug abuse problems.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
se saludan, se piden ayuda de un local a otro.
they greet each other and ask for help from one stall to another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el apoyo al desarrollo y la ayuda sigue siendo alto.
support for development and aid remains high.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
si creen en Él y le piden ayuda, Él les responde.
if you believe in him and pray for his help, he answers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. pídenos ayuda
3. ask us for help
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los tunecinos no nos piden ayuda, sino que quieren más democracia.
no respect should be paid to undemocratic practices in which human rights are abused, particularly the right of freedom of expression and criticism, the freedom to gather and to obtain information.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
podemos ofrecerles lo que piden: ayuda económica en su lucha.
justice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
la ayuda sigue siendo fragmentada y los donantes no están coordinados.
aid continues to be fragmented, and donors uncoordinated.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
ahora piden ayuda y nosotros les condenamos por restringir nuestra compra.
now they call for help and we condemn them for restricting our purchase.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el 85% de las víctimas que piden ayuda a la oficina son mujeres.
eighty—five per cent of the victims who seek the support of this office are women.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
en determinadas comunidades minoritarias, los padres no piden ayuda en caso de necesidad.
parents from particular minority communities do not always seek advice in case of need.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: