Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por cuanto
whereas
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
2. por cuanto hace al derecho de manifestación
2. the right to demonstrate
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
por cuanto pide
it asks just so much
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por cuanto don.
industrial electronics technician
Последнее обновление: 2012-10-03
Частота использования: 1
Качество:
por cuanto no quisieron actuar conforme a derecho.
because they refuse to do justice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por cuanto podríamos
at what we could have done
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en cuanto el autor:
concerning the author:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en cuanto el estudiante extranjero
advisory services
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la integración del clic derecho le permite cifrar archivos desde afuera del programa
right-click integration allows you to encrypt files from outside the program
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
carácter absolutamente comercial y judío, y por cuanto el judío
commercial and jewish nature and the jew is a necessary
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con una pulsación doble sobre el campo podrá editarlo, una pulsación del botón derecho le permite cambiarlo.
double-click to edit, a right-click switches to another style (if multiple styles are listed).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.
of judgment, because the prince of this world is judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.
11 and of judgment: because the prince of this world is already judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 mas de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ya es juzgado.
11 of judgment, because the prince of this world is judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ha sido ya juzgado.
11 and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16:11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.
jn 16:11 about judgment, because the prince of this world has been judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16:11 mas de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ya es juzgado.
16:11 and of judgment: because the prince of this world is already judged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el evitará el nombre de yah´shua por cuanto el nombre de yah esta en ese nombre.
he will shun the name of yahushua for the name of yah is in that name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 cesaron estos tres varones de responder a job, por cuanto el era justo a sus propios ojos.
1 and these three men ceased to answer job, because he was righteous in his own eyes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* el símbolo "explosivo" tatuado en su bíceps derecho le permite explotar objetos y una vez incluso le ayudó a atravesar una pared.
* the "explosive" symbol tattooed on his right biceps allows him to blow up objects, and once even helped him punch through a wall.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование