Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por que no me escribias
because you didn't write to me
Последнее обновление: 2023-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me as hablado
por que no me as hablado?
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me quiere contestar
where you from
Последнее обновление: 2024-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me dejas dormir,
i did what i did to survive
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me aparece la aplicacion?
what might be the consequences?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me das de lo que te sobra
you just love that woman
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora no me puedes besar por que diré que no
you don't seem to love me any more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de esa forma se vela por que no haya ninguna confusión en materia de parentesco y por que cuando el niño sea adulto se case con quien le sea lícito hacerlo.
this is to ensure that there is no confusion over kinship and that the child, once adult, is not forbidden from marrying whomsoever he or she is permitted to marry, or does not, as may occur, marry a person to whom marriage is not permitted.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vela por que el ego no me domine, que no me sienta orgulloso en ningún momento."
see that ego will not overpower me, that i will never feel proud at any point of time.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la razón por la que no han visto muchos posts como estos en el blog es por que no me he sentido suficientemente segura con mi cuerpo.
the reason why you haven’t seen many posts like those anymore is because i didn’t feel confident enough with my body.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me contestó que me fuera y que no me metiera en lo que no me importaba.
so i asked him what was going on, and he replied "go away.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
era una curiosa aberración, por que no me burlo de las personas que dicen que han visto objetos no identificados en el cielo.
it was a curious aberration, so i don’t make fun of people who say they’ve see unidentified objects in the sky.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
#40 inspirado por mae west. “por que no me sintoniza a mí alguna vez ?." :)
#40 inspired by mae west. "why don't you tune me sometime." :)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
me perdono a mi mismo por haber aceptado y permitido a mi mismo ocultar mi expresión de vida como la forma física / natural de mi cabello intentando penarme constantemente por que no me he aceptado a mi mismo como quien soy con o sin cabello peinado o despeinado.
i forgive myself that i have allowed and accepted myself to hate being a system which is hating myself as i have become these systems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por lo tanto, le pregunto cuáles son las medidas suplementarias que corresponden a la supervisión de la comisión, para que no me conteste que el control corresponde a los estados miembros.
i would therefore ask you what supplementary measures are subject to the supervision of the commission, but do not tell me that control falls to the member states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
he estado recibiendo llamadas y mensajes preguntandome porque no he salido del pais, porque no me he refugiado al sur de japón, por que no me he ido a alguna parte lejos. esa ...
i have been receiving many messages on my inbox asking me why i haven’t left the country, why ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"los vecinos de mi calle, de mi barrio, no tengo queja ninguna. te voy a explicar por que. no me importa su ideología o su creencia religiosa.
i have no complaint about the residents of my street, of my neighborhood, and i will explain why. i don't care about their ideals or their religious beliefs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
schatman no me contestó hasta el 5 de marzo, diciendo que no entendía por qué había armado tanto alboroto.
shachtman did not reply until march 5, when he answered in effect that he couldn’t understand why i was making such a stir about the matter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si sabes más acerca de este tema, dejanos un comentario abajo así que estaba un poco triste por que no encontre flores naturales, no me quería quedar con las ganas de agregar un poco de anaranjado en mi altar así que decidí hacer mis propias flores cempasúchil utilizando las sobras de papel china que use para el papel picado.
so i was a bit sad, but since i wanted a little bit of orange for my altar i decided to make my own cempasúchil flowers using tissue paper leftovers from the punched paper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hay otros, con quienes no me he comunicado regularmente, que no me conocen realmente y qui é n sabe, quizás algunos de ellos estarán complacidos y encontraré a quienes piensen de manera similar.
there are others, who i have not communicated with on a regular basis, who do not really know me, and who knows, maybe some of them will be pleased, and i will find some like mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: