Вы искали: prescinda (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

prescinda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

apague su televisor y prescinda de él.

Английский

turn your tv off and do without it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso afirmativo, prescinda del primer indicador propuesto.

Английский

if so, drop the one first suggested.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si no la utiliza nadie, prescinda del indicador o cámbielo.

Английский

if no one is using it, drop or change the indicator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso negativo, prescinda de él y trate de encontrar un sustituto.

Английский

if not, drop it and try to find a substitute.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si se va a dar un gusto, prescinda de alguna otra cosa para equilibrar.

Английский

if you're going to indulge, cut back on something else to even yourself out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es una lástima que justamente la versión profesional prescinda de la división gradual tan práctica.

Английский

it is a pitty that it is just the professional version in which this practical grid subdivision is missing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desafío al consejo a que me presente los hechos desnudos y prescinda de la retórica hueca.

Английский

would it not be preferable to channel the many millions involved into specific investigations?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vista de que no hay otras candidaturas, propone que la comisión prescinda de la votación secreta.

Английский

as there were no other candidates, he suggested that the committee should dispense with a secret ballot.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en relación con la dieta se recomienda que el paciente solo prescinda de aquellos alimentos que le produzcan síntomas.

Английский

as far as a diet is concerned it is recommended that the patient only avoids those foods that produce symptoms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

propone que la comisión prescinda del requisito del quorum, menos en las sesiones en las que se proceda a votación.

Английский

he suggested that the commission should dispense with the requirement for a quorum except at meetings at which a vote was to be taken.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si queda menos de un día para la siguiente inyección, prescinda de la dosis omitida y continúe con su programa habitual.

Английский

if you are within a day of your next injection, forget the missed one and carry on with your normal schedule.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tómese la votación en serio; ¡prescinda de los comisarios que no cuentan con la confianza del parlamento!

Английский

i am also pleased that you are making human rights a matter for decision at the highest level, but parliament is the assembly that represents the people of europe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

128.132 estudiar la posibilidad de que la policía prescinda de la utilización de dispositivos de descarga eléctrica (namibia);

Английский

consider relinquishing the use of electric taser weapons by the police (namibia);

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la petición prescinde del juicio de culpabilidad.

Английский

a guilty verdict is irrelevant to this request.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,747,494 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK