Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que me falte todo menos mi madre
i miss everything except my mother
Последнее обновление: 2017-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor: que me falte todo menos tú
lord, may i lack everything but you
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que me falte todo memos tu
that i miss everything
Последнее обновление: 2022-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi lengua nativa es el regalo más hermoso que me ha dado mi madre.
my native language is the most beautiful gift from my mother.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el que me hizo estar confiado desde que estaba a los pechos de mi madre.
9 for thou art he bringing me forth from the womb, causing me to trust, on the breasts of my mother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde el día en que me vi ante la tumba de mi madre no había llorado jamás.
since the day i had stood before my mother’s grave, i had not wept. when, in my youth, destiny had been mercilessly harsh to me, i had faced it with growing defiance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por lo que me doy cuenta de que tengo miedo a contradecir y no hacer caso a mi madre.
i do not accept and allow myself to participate in jealousy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caso es que lo vi casi todo, menos los pies y me parece que me estaba
refuge and when i feel that i can't keep going, he sends me a miracle full
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como mi madre como que me hace lavar los platos
like my mother like makes me do the dishes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
devoto (3): en caso ..en caso que me falte una o dos rondas.
devotee (3): in case ….in case i miss one or two rounds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto es lo que me falta
about me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"lo primero que recuerdo de mi madre es que me dijo que hay que amar a jesucristo.
it is better to go straight to the individual confession.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eres la parte que me falta
any time that you need
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sólo sé que me falta valor,
tell me, how can i change?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la casa de mi madre, en la alcoba de la que me engendró.
this point in the history of man marks the beginning of what you know as civilization.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cariño con el cual abrazo a mi madre, que me acompaña y me bendice.
affection with which i embrace my mother who is beside me and who gives me her blessing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acabo de empezar, que me falta?
acabo de empezar, que me falta?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siento que me falta el aire si no estas aqui
i feel like i can't breathe if you aren't here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en mi temprana adolescencia, convencí a mi madre para que me permitiera hacerme mi primera manicura.
perdí la inocencia. in my early adolescence, i convinced my mother to let me have my first manicure.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando mi madre solía dirigirse a mí en alemán me avergonzaba de que me hablara en un idioma extranjero.
when my mother used to talk to me in german, i was so ashamed that she spoke to me in a foreign language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: