Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deberías casarte con tom.
you should marry tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
deberías casarte en boston.
you should get married in boston.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he oído decir que no deberías casarte nunca con tu primer amor.
i've heard it said that you should never marry your first love.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si, deberías.
yes, you should.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dios dijo que deberías casarte con un buen hombre religioso, no solamente el hombres que deseas.
god said you should marry good religious men not just the men you desire.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
“…si debería…
you deserve it…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no sé si debería decírselo.
i don't know if i should tell him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ni siquiera sé si debería ir.
i don’t even know if i should be going.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jurídicamente, hay que considerar si debería permitirse al infractor alegar como defensa esta transmisión.
as a matter of law, it has to be considered whether the infringer should be allowed to raise such a pass-on as a defence.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
había que dilucidar la cuestión fundamental de si debería haber publicidad para algo tan complicado como los medicamentos.
and so, mr commissioner, once again, what is the real state of the medicinal products agency, the agency that we expect to take action and give a concrete answer to the new challenges in the pharmaceuticals market that have arisen with the enlargement, for example, of the markets in relation to europe and that have arisen with the new medicinal products, with biotechnology, in regard to which we are unable to give consistent positive answers?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el saber si debería serlo es otra cuestión.
whether it should be true is a different matter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
duda sobre si debería o no posponer o evitar la vacuna
you aren't sure if the vaccine should be postponed or avoided
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no es cuestión de si deberías tener lealtad a uno o al otro.
there is no question of whether you should have allegiance to one or the other.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por esta razón me he planteado si debería apoyar o no este resultado.
a drawback of the proposal was the risk of social dumping arising.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
bien podríamos preguntarnos si el procedimiento lamfalussy es el método más apropiado y si debería ampliarse.
we could well ask ourselves whether the lamfalussy procedure is the most appropriate method and whether it should be extended.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el sr. cushnahan me preguntó a continuación si debería iniciarse enjuiciamiento penal en caso de fraude.
mr cushnahan then asked me about whether there should be criminal prosecution in the event of fraud.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
:: la decisión de si debería utilizarse el valor contable o el justo valor de mercado.
:: whether the book value or the fair market value should be used.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
37. el sr. de gouttes pregunta si debería utilizarse la expresión recomendación general u observación general.
mr. de gouttes asked whether the term general recommendation or general comment should be used.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
si tiene preguntas sobre si debería dar el pecho a su hijo(a) hable con su pediatra.
if you have any questions about whether to breastfeed or formula feed, talk to your pediatrician.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
indica a php si debería permitirse la forma abreviada de las etiquetas de apertura de php ().
tells php whether the short form () of php's open tag should be allowed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование