Вы искали: que si deberias casarte (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

que si deberias casarte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

deberías casarte con tom.

Английский

you should marry tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberías casarte en boston.

Английский

you should get married in boston.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he oído decir que no deberías casarte nunca con tu primer amor.

Английский

i've heard it said that you should never marry your first love.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si, deberías.

Английский

yes, you should.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dios dijo que deberías casarte con un buen hombre religioso, no solamente el hombres que deseas.

Английский

god said you should marry good religious men not just the men you desire.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

“…si debería…

Английский

you deserve it…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no sé si debería decírselo.

Английский

i don't know if i should tell him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ni siquiera sé si debería ir.

Английский

i don’t even know if i should be going.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

jurídicamente, hay que considerar si debería permitirse al infractor alegar como defensa esta transmisión.

Английский

as a matter of law, it has to be considered whether the infringer should be allowed to raise such a pass-on as a defence.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

había que dilucidar la cuestión fundamental de si debería haber publicidad para algo tan complicado como los medicamentos.

Английский

and so, mr commissioner, once again, what is the real state of the medicinal products agency, the agency that we expect to take action and give a concrete answer to the new challenges in the pharmaceuticals market that have arisen with the enlargement, for example, of the markets in relation to europe and that have arisen with the new medicinal products, with biotechnology, in regard to which we are unable to give consistent positive answers?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el saber si debería serlo es otra cuestión.

Английский

whether it should be true is a different matter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

duda sobre si debería o no posponer o evitar la vacuna

Английский

you aren't sure if the vaccine should be postponed or avoided

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no es cuestión de si deberías tener lealtad a uno o al otro.

Английский

there is no question of whether you should have allegiance to one or the other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por esta razón me he planteado si debería apoyar o no este resultado.

Английский

a drawback of the proposal was the risk of social dumping arising.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bien podríamos preguntarnos si el procedimiento lamfalussy es el método más apropiado y si debería ampliarse.

Английский

we could well ask ourselves whether the lamfalussy procedure is the most appropriate method and whether it should be extended.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el sr. cushnahan me preguntó a continuación si debería iniciarse enjuiciamiento penal en caso de fraude.

Английский

mr cushnahan then asked me about whether there should be criminal prosecution in the event of fraud.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

:: la decisión de si debería utilizarse el valor contable o el justo valor de mercado.

Английский

:: whether the book value or the fair market value should be used.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. el sr. de gouttes pregunta si debería utilizarse la expresión recomendación general u observación general.

Английский

mr. de gouttes asked whether the term general recommendation or general comment should be used.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si tiene preguntas sobre si debería dar el pecho a su hijo(a) hable con su pediatra.

Английский

if you have any questions about whether to breastfeed or formula feed, talk to your pediatrician.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

indica a php si debería permitirse la forma abreviada de las etiquetas de apertura de php ().

Английский

tells php whether the short form () of php's open tag should be allowed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,572,481 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK