Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
permítame que recapitule.
let me explain again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
permítaseme que recapitule el fondo de la cuestión.
allow me to recapitulate the substance of this issue.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
del mismo modo, recapitule todos los factores postjuncionales.
similarly recapitulate all postjunctional factors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espero, comisario, que responda a estas observaciones cuando recapitule.
i hope, commissioner, that you will reply to these points when you sum up.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
incluirán la cuenta de resultados de la ejecución financiera que recapitule la totalidad de las operaciones financieras del ejercicio en ingresos y gastos.
they shall comprise the financial outturn account, which sets out all financial operations for the year in terms of revenue and expenditure.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
con ellas comienzo este escrito; puede que lo concluya también con ellas y que con ellas recapitule».
that is how i will begin this writing, and perhaps it is also how i will conclude and also how i will resume."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en él recapitula muy claramente todas nuestras ambiciones.
he has succeeded in listing our ambitions one by one in a readily understood manner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: