Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
recusada (*):
rejected (*):
Последнее обновление: 2012-08-10
Частота использования: 1
Качество:
la comisión puede ser recusada por el
the commission is answerable to the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a homologação ce de componente é concedida/recusada [1]
ec component type-approval granted/refused [1]
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
es ésta una postura lógica, coherente, y no creo que pueda ser recusada.
that is a logical position, it is a consistent posi tion and i do not think that that can really be challenged.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cualquier restricción excesiva al margen de la división constitucional establecida puede ser recusada ante los tribunales.
any unreasonable restriction outside the laid down constitutional division may be challenged in the courts.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la prohibición, que está en vigor hasta 2014, se encuentra ahora recusada en los tribunales letones.
the ban, which is effective until 2014, is now being challenged in latvian courts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no podrán presentarse más de dos testigos por solicitante, o por cada persona cuya inclusión en la lista provisional haya sido recusada.
30. there may be no more than two witnesses per applicant or per person whose inclusion in the provisional list is challenged.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
desde smith a f. von hayek, pasando por bastiat y friedman, la noción de proyecto es sistemáticamente recusada.
from smith to hayek, by means of bastiat and friedman, the notion of project is systematically rejected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
b) los tribunales administrativos autónomos adoptan decisiones basadas en las pruebas aportadas y sólo pueden anular una decisión recusada si es ilícita.
(b) the autonomous administrative tribunals take a decision on the merits and are entitled only to set aside the challenged decision for being unlawful;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
a assistência pode ser recusada ou sujeita ao cumprimento de determinadas condições ou requisitos nos casos em que, no âmbito do presente protocolo, uma das partes considerar que a assistência:
assistance may be refused or may be subject to the satisfaction of certain conditions or requirements, in cases where a party is of the opinion that assistance under this protocol would:
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 2
Качество: