Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
una introducción a la retrollamada
an introduction to callback
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la retrollamada será parecida a:
the callback will look something like:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
configuración de & kppp; para retrollamada
configuring & kppp; for callback
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eliminar los métodos de retrollamada.
delete your callback methods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la retrollamada tiene la signatura:
the callback has the signature:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
retrollamada con ras de & windows; nt
& windows; nt ras callback
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la retrollamada tiene la siguiente signatura:
the callback has the signature:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la función de retrollamada debería definirse así:
the callback function should be defined as:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la retrollamada se llamará con un parámetro menos.
the callback would then be called with one less parameter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta es la definición de la retrollamada de esta señal:
here's the definition of this signal callback:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la signatura de la función de retrollamada es la que sigue:
the signal callback signature is:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay algunos problemas comunes relacionados con la retrollamada de & kppp;:
there are some known problems with & kppp; in callback mode:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esto cambia los parámetros con 20 # los que la retrollamada es llamada.
this changes the parameters with 20 # which the callback is called.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la siguiente retrollamada (líneas 16-26) es un poco especial.
the next callback (lines 16-26) is a bit special.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se devuelve la cadena de texto a la retrollamada en vez de un objeto selectiondata.
the text string is returned to the callback function instead of a selectiondata object.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
existen varias razones para considerar utilizar la retrollamada. algunas de ellas son:
there are several reasons to consider using callback. some of these are:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cuando se activa, el elemento de menú dispara una retrollamada que podría cerrar la aplicación.
when activated, the menu item triggers a callback that could exit the application.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el servicio de retrollamada o callback está pensado para todo aquel que quiera ahorrar en llamadas del extranjero.
the callback service is intended for everyone who wants to save money on calls from abroad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es posible conectarse a la señal "toggled" especificando una retrollamada con la signatura:
you can connect to the "toggled" signal specifying a callback with the signature:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el valor devuelto por la retrollamada puede permitir o cancelar la operación (true para permitirla y false para cancelarla.
the return value from your callback can cancel or allow the operation - true to allow and false to cancel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: