Вы искали: se deus é por nos quem sera contra... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

se deus é por nos quem sera contra nos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

se deus e por nos, quem sera contra nos?

Английский

what, then, shall we say unto these things? if god is for us, who is against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

if god is for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"se deus é por nós, quem será contra nós?"

Английский

"if god is for us, who is against us?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e se deus é por nós, quem estará contra nós?

Английский

if god is with us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

outra vez, eu digo: se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

again i say, if god be for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"se deus é por nós, quem será contra nós?" (rm. 8:31).

Английский

"if god be for us, who can be against us?" (rom. 8:31).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

31 que diremos pois a estas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

que diremos, pois, a estas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

what shall we then say unto these things? if god be on our side: who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

31 que diremos, pois, a estas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"que diremos, pois, diante dessas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?

Английский

and so real is this forgiveness and righteousness that no one can or may lay a charge against us. "if god be for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

40 pois quem não e contra nos, e por nos.

Английский

9:40 for he that is not against us is on our part.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deus é glorificado por nos manter no mundo hoje.

Английский

god gets glory by keeping us in the world today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se deus é por nós, que será contra nós? não existe poder na terra que possa me amarrar.

Английский

if god is for you who can be against you? there’s no power on earth that can bind you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

são paulo nos ensina: “se deus está conosco, quem será contra nós?”.

Английский

and from now on? saint paul instructs us: “if god is for us, who can be against us?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o versículo em romanos 8,31 foi de grande ajuda para mim: « se deus é por nós, quem será contra nós? »

Английский

the verse in romans 8:31 has been a huge help for me: “if god is for us, who can be against us?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"que diremos, pois, a estas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?" (rm. 8:31)

Английский

"what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?" (rom. 8:31). back home next

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

- deus é nosso pai e olhará por nós.

Английский

- god is our father and he will look after us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a misericórdia de deus é a sua responsabilidade por nós.

Английский

the mercy of god is his loving concern for each one of us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sabei que deus é, por si, opulento, laudabilíssimo.

Английский

and know that allah is rich (free of all wants), and worthy of all praise.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o mal: por que existe se deus é o bem infinito?

Английский

evil: why does it exist if god is the infinite good?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,354,046 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK