Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que en la carcel se murio
it's in the blood
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se murio mi tia hoy de cancer
it died my aunt today of cancer
Последнее обновление: 2017-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pues nuestro amor es una flor que se murio
the love that we shared oh, there is no need to question why
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se murió de viejo hace dos años.
he died of old age two years ago.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se murió.
he fucking died.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se murió ayer.
he died yesterday.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
murió hace diez años.
he died ten years ago.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi compañero se murió.
my buddy dies,
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-murió hace mucho.
"the mistress has been dead this mony a year."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anoche se murió de frío.
he died from the cold last night.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hombre murió hace tiempo.
the man is long dead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el ganado se murió de hambre.
the cattle starved to death.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
algunos comentaban, "mi mamá dice que su esposo se murió hace treinta años".
some people used to gossip: "my mother says that her husband died over thirty years ago".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aquí se murió el 29 de enero de 1837 herido mortalmente
this is also where he died on january 29, 1837, after his duel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hombre de santa maria se murió trabajando en el campo
field worker dies on the job in santa maria friday
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicen que ella se murió de "espanto".
they say that she died from "espanto."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el hecho que se murió sin ningún auxilio me quiebra la corazón.
the fact that he died alone with no help, is heart breaking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora dicen dizque se murió, en vez de decir que se vivió.
people now say he supposedly died, instead of saying that he lived.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lionel poullain, este hombre, es el panadero más famoso del mundo, se murió hace dos meses y medio, fue un ídolo para mí y un gran amigo.
this guy, lionel poilane, the most famous baker in the world -- he died two and a half months ago, and he was a hero of mine and a dear friend.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
johann strauß nació en viena y se murió también aquí en 1899 (casa).
johann strauß, born in vienna and died here 1899 (residence).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: