Вы искали: si comparamos los dos metodos hay dife... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

si comparamos los dos metodos hay diferencias

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

de hecho, no hay diferencias entre los dos.

Английский

it takes a certain number of comma-separated key = value pairs.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay diferencias de fondo entre los dos casos.

Английский

there are substantive differences between the two cases.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta delante, hay diferencias mínimas entre los dos.

Английский

up front, there are minimal differences between the two.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en portugal no hay diferencias entre los dos grupos de edad.

Английский

for portugal there is no difference between the 2 age classes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, si comparamos el informe de enero con el de hoy, tengo que reconocer que hay diferencias considerables y, en mi opinión, mejoramientos considerables.

Английский

but comparing the text we have in front of us today with the one tabled in january, i too must concede that it looks very different - and the changes are certainly for the better from my point of view.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

49. los dos métodos son complementarios.

Английский

the two approaches are complementary.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ninguno de los dos métodos tuvo éxito.

Английский

neither method succeeded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el siguiente código muestra los dos métodos.

Английский

the code example below shows both methods.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los dos métodos de cálculo se consideran equivalentes.

Английский

the two calculation methods are considered equivalent.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podrá aplicarse uno de los dos métodos siguientes:

Английский

the following two methods may be used alternatively.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

si comparamos los salarios del sector agrario con los de la industria o de los servicios, podemos observar que existe una diferencia cada vez mayor.

Английский

when we compare agricultural to industrial or service wages we can see that there is a continuing widening gap.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

reflectómetro tipo que muestra los montajes experimentales para los dos métodos de calibración

Английский

generalised reflectometer showing experimental set-ups for the two calibration methods

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señor presidente, nosotros creemos en la coordinación de los dos métodos.

Английский

mr president, we believe in a combination of the two methods.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

29. se han seleccionado los dos métodos siguientes de liberalización del comercio:

Английский

29. the treaty admits of two methods of trade liberalization:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, las concentraciones valle de nevirapina observadas fueron comparables entre los dos métodos.

Английский

in addition, the observed trough nevirapine concentrations were comparable between the two methods.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

en el cuadro 3 se muestran las diferencias entre los cálculos de los costos de alquiler de locales utilizando los dos métodos distintos.

Английский

table 3 shows the difference between the calculations of the costs for rental of premises using the two different methods.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mayor diferencia entre los dos métodos de impresión, sin embargo, radica en la forma de entintar la plancha.

Английский

the biggest difference between the two printing methods, however, lies in the way the printing plate is inked up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la mayoría de los casos, las diferencias notificadas entre los dos métodos fueron del mismo orden de magnitud que para las partes del anexo i.

Английский

in most cases reported differences between the two approaches were of the same order of magnitude for both annex i and non-annex i parties.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aparte de la posibilidad de aplicar medidas coercitivas, las diferencias principales entre los dos métodos radican en el órgano jurisdiccional que se hace cargo de la obtención de pruebas y la legislación aplicable.

Английский

apart from the possibility of coercive measures the main differences between the two methods are the court in charge of the taking of evidence and the applicable law.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las diferencias entre las cifras redondeadas con los dos métodos se sitúan entre el 0,03% y el 0,04%, prácticamente sin influencia como para propiciar el tan temido repunte inflacionista de los precios.

Английский

the differences between the amounts rounded up under the two methods range from 0.03% and 0.04%, practically meaningless from the inflationary angle.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,244,647 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK