Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si no hubiera sido por usted, habría ido".
if not for you, i would have gone.”
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si no hubiera sido por ti, él aún estaría vivo.
if it hadn't been for you, he would still be alive.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por él, el acuerdo habría sido mucho peor.
had it not been for him, the agreement would have been much worse.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
si no hubiera sido por tu clan, te habríamos lapidado.
were it not for thy family, we should certainly have stoned thee!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido de los que glorifican,
and had he not been among those who exalt (allah),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por su ayuda, yo habría fracasado.
had it not been for his help, i should have failed.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tema: “y si no hubiera sido ejecutada.”
subject: “what if i had not been executed.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
if it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por el básquetbol sus opciones o sueños serían muy pocos.
if it not been for basketball, their options or dreams would be very little.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por la unión europea, no habría funcionado.
madam president, i very much welcome the latest edition of the eu annual report on human rights covering the union's human rights activities for the period of june 2004 to june 2005.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por los escudos, el impacto de los destellos habría sido desastroso.
had it not been for the shields, the impact of the flashes would have been disastrous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
salido nunca si no hubiera sido por la presión de los mismos pueblos
been abolished without the pressure these peoples applied.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo no habrà a sido capaz de hacerlo si no hubiera sido por ustedes.
i wouldn't have been able to make it if it was without you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por la guerra civil, ahora ellos serían ricos.
if it had not been for civil war, they would be wealthy now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por eva ella nunca hubiera pensado en estudiar para doctora.
if it hadn’t been for eva, she would never have thought of becoming a doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si no hubiera sido por la política agrícola común, eso habría sido muy doloroso.
if it were not for the common agricultural policy, that would have been very painful.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
si no hubiera sido por él, no se habría producido la revolución liberal de américa.
not for them the liberalist revolution in america.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el caso eurostat no habría salido nunca a la luz si no hubiera sido por una empleada.
the eurostat case would never have seen the light of day had it not been for a eurostat employee.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de nuevo, no habría ninguna salvación para nosotros,si no hubiera sido por una mujer.
again, there would be nosalvation for us, save for a woman.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
posiblemente, si no hubiera sido por las precauciones, se hubiera producido otro ataque a un policía.
possibly, if not for the precautions, we would have another attack on a policeman.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: