Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿puedo elegir a mis médicos?
can i choose my doctors?
Последнее обновление: 2012-09-30
Частота использования: 1
Качество:
¿puedo recomendar a mis colegas?
can i refer my colleagues?
Последнее обновление: 2006-07-26
Частота использования: 1
Качество:
dijo que su fracaso en protejer a escobedo el jueves sería investigado.
he said their failure to protect escobedo on thursday would be investigated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo os prometo protejer a todos quienes esten en mis terrenos, cuando esta gran tribulación venga a vosotros.
i promise to protect all those who are upon my grounds when this great tribulation comes upon you.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
20 peninsula _____ un grupo o asociación creado para protejer a los artesanos medievales
20 fief _____ the medieval knights code of conduct
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿quieres tener esta noche una sola cría mujer, de acuerdo a mis deseos.
want to have tonight a young single woman, according to my desires.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aún cuando el gobierno ha reconocido el problema, se ha hecho poco para protejer a las esposas abusadas.
even though the government has acknowledged the problem, little has been done to protect abused wives.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
duarte dijo que funcionarios de seguridad del estado habían sido asignados para protejer a escobedo, aunque desde cierta distancia.
duarte said state security officials had been assigned to protect escobedo, although from a distance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el gobierno de hong kong sugiere filtrar internet para “protejer” a la juventud de artículos indecentes y obscenos.
the hong kong government suggests to filter the internet in order to "protect" youth from indecent and obscene article.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y no quieren luchar ni tampoco los niños, habia una niña pequeña en el sueño, y mi trabajo era protejer a la gente.
and they won’t fight back and even the little children, there was a little girl in the dream and my job was trying to protect the people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el presidente salazar no solamente lo dijo: él promugó una legislación para protejer a la familia, incluyendo leyes que reprobaban el divorcio.
president salazar did not simply talk a good line: he enacted legislation to protect the family, including laws that frowned upon divorce.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tú sola puedes hacer las almas tan buenas,
you only can make souls so good,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las conclusiones confirmaron que ninguna intervención por sí sola puede hacer frente a las altas tasas de infección con el vih entre los jóvenes.
conclusions confirmed that no single intervention can address the high hiv infection rates among young people.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la administración de tioridazina sola puede dar lugar a una prolongación del intervalo qtc con arritmia ventricular grave asociada tal como torsade de pointes y muerte súbita.
administration of thioridazine alone can lead to qtc interval prolongation with associated serious ventricular arrhythmia such as torsades de pointes, and sudden death.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
la entrevista termina con un llamamiento muy serio y urgente a la unión europea que, por sí sola, puede contribuir a romper el asedio.
the interview ends with a very serious and pressing appeal to the european union, the only one that can help call off the siege.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
14. la igualdad de trato, por sí sola, puede no ser suficiente para contrarrestar la desventaja acumulada por las personas que pertenecen a los grupos afectados.
14. equal treatment by itself may not be enough if it does not overcome the weight of accumulated disadvantage suffered by persons belonging to targeted groups.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
26. no piensen que la piedad ferviente por sí sola puede hacerlos exitosos en ganar almas.
26th. do not think that earnest piety alone can make you successful in winning souls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de hecho, la promoción por sí sola puede incluso resultar contraproducente en un país cuyo entorno para las inversiones deje que desear.
indeed, promotion alone can even be counterproductive in a country that offers a poor investment climate.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la unión europea no es una superpotencia militar que por sí sola pueda imponer su voluntad en el resto del mundo, y no tenemos por qué querer serlo.
the european union is not a military superpower which can impose its wishes all over the world all by itself, and neither should we want this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
estos dos imperativos deben llevarnos a adoptar una posición lo más ampliamente compartida y rigurosa que deberá desembocar en una reglamentación que, por sí sola, pueda garantizar la salud pública.
in particular, it is very encouraging to note that an equal number of men and women were recruited for a6/a8 positions from the new member states - with women accounting for 51.22 % of the officials recruited - and that the proportion of women recruited from the other member states is steadily rising and now accounts for 30 % of new recruits.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: