Вы искали: solicitemos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

solicitemos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

de ahí que solicitemos la inversión de la carga de la prueba.

Английский

this is why we call for a reversal of the burden of proof.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

solicitemos un panel de la omc para que se ocupe de este asunto.

Английский

let us have a wto panel on that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

por favor, solicitemos mas información si esta interesado en reservas para grupos.

Английский

please contact rent4days for further information on accommodation for your group.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello también me opongo a que solicitemos una revisión ahora de la directiva.

Английский

i am, therefore, also opposed to our requesting a review of the directive now.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por tal motivo solicitemos al consejo que defienda asimismo los derechos de anatoli koryagin.

Английский

therein perhaps lies the true reason for his deportation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta es la razón de que solicitemos a la convención que adopte una visión más general y equilibrada.

Английский

that is why we are asking the convention to look at the bigger picture and to take a more balanced view.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el sr. prodi promete que atenderá nuestras peticiones y nos enviará a un comisario cada vez que lo solicitemos.

Английский

mr prodi promises he will listen and despatch a commissioner every time we ask for one.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

no resulta fácil entender con motivo de la decisión de aprobación de la gestión presupuestaria para el parlamento que solicitemos transparencia.

Английский

in connection with the discharge decision where parliament is concerned, it is not easy to understand our asking for transparency.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

¿qué vamos a pedir a los ciudadanos europeos cuando les solicitemos el apoyo a la constitución europea?

Английский

we must be in a position to partially put aside our ideological differences and our party differences.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al contrario, solicitemos a la comisión que nos prepare las formas y los medios de acción para un gobierno económico de la unión.

Английский

on the contrary, let us demand that the executive committee prepare for us the ways and means of action for economic government of the union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

esta vez las afectadas son regiones de grecia y es natural que solicitemos a la comisión y al parlamento europeo que expresen su apoyo a los afectados y aquí radica el problema.

Английский

this time it is parts of greece which have been hit, and it is natural for us to ask the commission and the european parliament to express solidarity with those affected, and therein lies the problem.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

solicitemos la salvaguardia y la protección de nuestras lenguas europeas, exportemos al exterior de la unión nuestras obras literarias, musicales, audiovisuales.

Английский

let us be concerned for the safeguarding and protection of our european languages, let us export our literary, musical and audiovisual works outside the union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

lo que hace el sr. nisticò no tiene nombre, y por ello me gustaría decir que podemos prepararnos para que a raíz de la votación posterior de hoy solicitemos un aplazamiento.

Английский

what mr nisticò is doing is beneath all contempt, and i should therefore like to say that, in connection with the vote later today, you should be prepared for our requesting a postponement.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por lo tanto, es también un escándalo sin precedentes que la ue nos impida que solicitemos que se paralice la pesca del bacalao en estas aguas, lo cual haremos mediante una moratoria.

Английский

it is therefore also an unprecedented scandal that the eu is preventing us from calling a halt to cod fishing in these waters, which we would do by means of a moratorium.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

otra cosa es que solicitemos nuestro dictamen previo a la aprobación del mismo y, además, de forma que esta actuación del parlamento europeo no vaya a afectar a la flexibilidad que la aplicación plurianual de estos acuerdos exige.

Английский

this is quite another matter from requesting that our assent be required for the adoption of an agreement, and parliament 's actions must not undermine the flexibility that the multiannual implementation of these agreements demands.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, les ruego que, en estas circunstancias especiales, solicitemos la opinión de la comisión de asuntos exteriores, derechos humanos, seguridad y política de defensa.

Английский

i therefore urge you, in these special circumstances, to seek the opinion of the committee on foreign affairs, human rights, security and defence policy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"la gente nos llama sin que lo solicitemos". dijo lipsett, que supervisa una fuerza de trabajo de 65 personas, 55 hace 1 año. "eso es lo más asombroso .

Английский

"people are calling us unsolicited," said mr. lipsett, who oversees a work force of about 65, up from 55 a year ago. "that's the most amazing thing."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,233,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK