Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡tú trabajas duro!
you work hard!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tú trabajas en la biblioteca.
do the boys practice vocabulary?
Последнее обновление: 2021-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡hola! ¿tú trabajas siempre aquí?
- hello! do you always work here?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. ¿pero tú trabajas alguna vez?
4
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es que sólo tú trabajas en esta casa.
it is just that you are the sole breadwinner in this house.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
48 ¿cómo evaluarías tú la capacitación ahora, donde tú trabajas?
48. what do you think about the training now, where you are working?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿pero por qué tú trabajas, tiãozinho? aprendí que los niños no pueden trabajar.
- but why do you work, sebastian? i have learned that children should not work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tú trabajas en una granja, escucha a tus padres o a otros supervisores.
if you do work on a farm, listen to parents or other supervisors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando tú trabajas con la línea de comandos siempre estás trabajando "en" un directorio.
when you work with the command line you will be always working "in" a directory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
te invitamos a que compartas con nuestro círculo de amigos de enlace la forma en que tú trabajas por la paz.
we invite you to share with our enlace circle of friends the way you work for peace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mientras tú trabajas para asegurar el bienestar de nuestros clientes, consideramos que es importante que nosotros nos preocupemos por el tuyo.
while you work hard to secure peace of mind for our customers, we think it is important to offer you some security of your own. we offer all of our employees the kind of competitive wages, fair working conditions and stable employment that you can expect from a global company.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
r: en la gestión de casos tú trabajas solo, y esto hace más difícil el trabajo. el tac es más continuo y longitudinal.
a: in community case management you are working alone, and that makes more difficult the job. act is the most continues and longitudinal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si. nosotros podemos bloquear para que nadie desde tu país o los países que tu quieras puedan tener acceso a tu chat y ver que tú trabajas en video chat.
yes, you can request to have specific countries blocked. customers in blocked countries will not have access to any of your content.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mientras tú trabajas tan arduamente y diste mucho, y tú sacrificas y soportaste demasiado dolor mientras que el odio y la difamación se voltearon hacia ti y tu nombre fue arrojado como estiércol.
as you work so hard and gave so much, and you sacrifice and you endured so much pain as the hatred and the slander turned upon you and your name is cast out as dung. i call you forth and i tell you: you are a pearl of pearls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
q. amparo, tú trabajas 70 horas a la semana y escasamente ganas 1 dólar la hora. cuéntanos cómo es tu día de trabajo y cómo haces para cumplir con tus obligaciones.
q. amparo, you’re putting 70 hours per week for what you earn barely 1 dollar an hour, walk us through your day and tell us a little bit how you make ends meet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y, para hacerlo más claro: los reptoides conducen tu ferrari, pasándolo bien con las energías de tu esposa, mientras que tú trabajas como un burro para la supervivencia.
and, to make it even more glaring: the reptilians drive in your ferrari, having a good time with your wife's energies, while you slave away about the survival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿en qué ramo (empleo / labor) trabajas tú? ¿….trabaja usted? ¿….trabajais vosotros?
what business are you in?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no creas que todas tus preguntas son apropiadas para un grupo de linux sólo porque tú trabajes en linux.
do not assume that all your questions are appropriate for a linux newsgroup just because you are running linux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
están incrustados en amor, luz y paz. si te consideras ser un ‘trabajador de luz’ o un ‘trabajador de paz,’ entonces tú trabajas bajo la sombrilla del amor.
in love, light and peace, are embedded. if you consider yourself to be a ‘lightworker,’ or a ‘peaceworker,’ then you work under the umbrella of love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
::: quizás sería más acertado denominar el sistema presente la era "paste-media"*. como puede sentirse de las uñas a los pies en la pista de baile, del estilo impersonal de tu diseño de web a tu personalísimo estilo de vestir, del web tv a amazon.com: copiar el modelo de los viejos media en el nuevo y viceversa, con o sin efectos sinérgicos, es la forma en que trabaja el media -y la forma en que tú trabajas en el media. en el acto de copiar o cortar, y pegar, hay a la vez repetición y diferencia. cualquiera de ellos se realiza en futuro. la velocidad sólo depende de dónde pongas el cursor para pegar. así que si cortas "post", lo copias y pegas en un lugar distinto tendrás una auténtica sensación de tiempo "mediado".
::: it seems that it's more likely to call the present system a "paste-media era". as it can be felt from your fingertips to your feet on the dancefloor, from your unpersonal webdesgin to your personal style of dressing up, from web tv to amazon.com: copying old media into new and vice versa, be it with our without synergetic effects, is the way how media work on you and how you work on the media. in the act of cutting, copying - or pasting, there is both, repetition and difference. either of them will care for the furture. speed only depends on where you put the cursor for cutting. so if you cut "post", copy it and "paste" it to a different location, you will get a true sense of mediated time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование