Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
parte de tu joie de vivre .
part of your joie de vivre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu es puta
you are a fucking
Последнее обновление: 2019-02-27
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tu es bueno
you are very good
Последнее обновление: 2019-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es umpeo,
you are a big guy,
Последнее обновление: 2019-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es loca prima
you are crazy
Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es baja y guapa
she's low and pretty
Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roberto y tu es vecinos
roberto and you are good looking
Последнее обновление: 2021-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es la papi belle delphine
you're the plus belle delphi
Последнее обновление: 2020-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me encanta tu, es muy guapa!
love your hair!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la palabra tu es la forma familiar.
the word tu is the so-called familiar form.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fais combien de temps que tu es celiataire
cela fais combaban de tiempo que tu es celiataire
Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y ese verdadero ´tu´ es la bienaventuranza.
you are there. and that real ‘you’ is bliss.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sí, aquí nos interesan las necesidades económicas, pero también la joie de vivre y el espíritu de futuro dentro de la ue.
yes, we are concerned here with economic needs, but we are also in actual fact concerned with joie de vivre and the spirit of the future within the eu.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
crecimos en un ambiente joie de vivre sin problemas de clases, libres de culpa política y despreocupación por el adoctrinamiento religioso masivo.
we grew up in a joie de vivre ambiance unhindered by class, free of political guilt and insouciant to mass religious indoctrination.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disfrute de la filosofía de joie de vivre con celebraciones como las del gioco del ponto o la regata delle quatro repubbliche marinare en el mes de junio.
witness the liveliness any of the period celebrations such as the gioco del ponto or the regatta of the four maritime republic held in june.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a medida que pasaba tiempo con vivian vi que tenía una especie de "joie de vivre" en la manera de hacer su trabajo.
as i spent time with vivian, i saw that she had sort of a joie de vivre in how she did her work.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en esta pugna perpetua, la tragedia roza la ridiculez y se disimula la vulnerabilidad con una intensa joie de vivre. por la precisión del estilo y originalidad de las...
in this perpetual struggle, the tragic and the ridiculous rub shoulders and vulnerability is cloaked with an intense joie de vivre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la verdadera palabra sustituta es "ma-ha-bon".
the actual substituted word is "ma-ha-bon".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
también recordamos por fin el "joie de ivre" especializado en cocina francesa.
we also remind, finally, the "joie de ivre", specialized in french cuisine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con el idealismo juvenil de los 26 años, en 1987, monté mi empresa y la llamé joie de vivre , un nombre muy poco práctico, porque yo intentaba de verdad crear alegría de vivir.
with the youthful idealism of a 26-year-old, in 1987, i started my company and i called it joie de vivre, a very impractical name, because i actually was looking to create joy of life.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: