Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jueves, 6 de febrero de 2014,a las 7 de la noche
* thursday, february 6th 7:00 pm
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eso ocurrió a las 7 de la mañana.
this happened at 7:00 a.m.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a las 7 de la noche salió a buscar otra botella a un bar cercano.
at 7 in the evening he went out to a nearby bar for another bottle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no camine en la calle después de las 7 de la noche.
do not walk on the streets after 7:00pm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
te llamaré mañana a las 2 de la tarde
hello, i will call you today at 2 pm
Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:
los centros de votación cerraron a las 7:00 de la noche en ambas jurisdicciones.
polls closed at 7:00 p.m. in both jurisdictions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
autobús a granada cada 2 horas desde las 7 de la mañana hasta las 11 de la noche
bus to granada every 2 hours from 7 am to 11 pm
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta película será exhibida en la iglesia st. john en bethnal green a las 7 de la noche.
the film will be shown at 7 pm at st. john on bethnal green.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me levanto a las 7 de la mañana el fin de semana
i get up at 7 in the morning on weekdays
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los colegios electorales se abrieron a las 7 de la mañana.
polling stations opened at 7 a.m.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avisamos por radio a la gente, medio en clave, como podíamos y a las 7 de la noche establecimos de nuevo la comunicación.
we radioed people as best we could, half in code, and at 7 that night we established communication again.
ayer salí de mi casa a las 7 de la mañana y, por culpa de la actuación de air france en el aeropuerto charles de gaulle, llegué aquí a las 9 de la noche.
yesterday i left home at 7 o'clock in the morning and, because of the behaviour of air france at charles de gaulle, i arrived here at 9 o'clock yesterday evening.