Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero voy a tratar de
me and i want you to, uh,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de nuevo
from here to here
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de explicar.
once again we have an example of use, but be aware that it applies only for the part of the entity that wants to explain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al concluir, voy a tratar de que volveré.
as i close, i'll try it agin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de ser breve.
i will try to be very brief.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no voy a tratar de interpretar el trabajo de topper.
i will not attempt to interpret toppers work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de darle una respuesta.
i shall try to give you an answer.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de ilustrarlo en dos puntos.
i shall use two points to try to illustrate this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cuando quieres que nos veamos
¿cuándo quieres que nos veamos?
Последнее обновление: 2024-03-23
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de hacer uno o dos comentarios más.
i will try to make one or two additional points.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eso es una gran afirmación. voy a tratar de respaldarlo.
now that's a big claim. i'm going to try to back it up.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de hablar acerca de dibujos de siza.
i am going to try to talk about siza's drawings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
señora presidenta, voy a tratar de cambiar de tercio.
madam president, i am going to put a different point of view.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bueno, voy a tratar de involucrarme en los asuntos nacionales.
well, i'm trying to get involved in national issues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de hecho, voy a tratar de darle un elemento de respuesta.
in fact, i am going to try and reply.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con esta carta me gustaría acercarte a mi vida. voy a tratar de
with this letter i would like to bring you closer to my life. i will try as best as
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voy a tratar de recordar todos los detalles para compartirlos con ustedes.
that i had. i will try to remember all the details to share them with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto no va a ser fácil ... por lo menos voy a tratar de explicar.
this will not be easy ... i'll at least try to explain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, voy a tratar de respetar mi tiempo de uso de la palabra.
nevertheless, i shall try to keep within my allotted speaking time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
y en los próximos minutos voy a tratar de convencerlos de que la física puede enseñarnos algo sobre mercadotecnia.
and i'm going to spend the next few minutes trying to convince you that physics can teach us something about marketing.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: