Вы искали: y las mentiras no cambia nada (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

y las mentiras no cambia nada

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no cambia nada.

Английский

no cambia nada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto no cambia nada

Английский

this changes nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así no cambia nada.

Английский

nothing would change.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

– eso no cambia nada.

Английский

– no. friends, you said?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡eso no cambia nada!

Английский

that changes nothing!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que no cambia nada.

Английский

so that does not change.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la luz y las mentiras no se mezclan.

Английский

light and lies don't mix.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, aquí no cambia nada.

Английский

i refer you to rulings by the court of justice.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el petróleo de iraq no cambia nada.

Английский

the oil in iraq changes nothing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

no cambia nada, no pasa nada especial.

Английский

it doesn't change anything, nothing special happens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero esto no cambia nada de la cuestión.

Английский

but this changes nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es decir no cambia nada en la práctica.

Английский

that means nothing will change in practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, eso no cambia nada en esencia.

Английский

this does not change anything in substance, however.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

cada año ocurre lo mismo pero no cambia nada.

Английский

the same thing happens every year, yet so far nothing has changed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

b: ¿la verdad no cambia nada? (2015)

Английский

bill (2015)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la acción no cambia nada hasta que algo se mueve

Английский

action nothing changes until something moves

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la propuesta de directiva no cambia nada a este respecto.

Английский

the proposal for a directive leaves all of this untouched.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto nos hace sentir bien, pero de hecho no cambia nada.

Английский

that makes us feel good but does not actually change anything.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

invocar divergencias de principios que se mantienen, no cambia nada.

Английский

to invoke “principled differences” which remain, changes nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la liberación de los presos políticos en esencia no cambia nada.

Английский

the liberation of political prisoners does not essentially alter anything.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,616,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK