Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tuvieron muchos hijos.
they had several children.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ellos tuvieron muchos hijos.
they had a lot of kids.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
esos visionarios tuvieron muchos opositores.
they had many opponents.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
tuvieron muchos hijos y caminaron desnudos.
they have lots of children and run around naked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se casó con la hija del dueño de casa y tuvieron muchos hijos.
he married the daughter and they had numerous children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuvieron muchos hijos, pero todos eran mudos.
they had many children, but all of them were dumb.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el grupo fue pequeño pero tuvieron muchos logros.
the group was small but they accomplished a lot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ambos tuvieron muchos hijos, entre ellos halfdan.
they had several sons, of whom halfdan was one.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
pero, dios bendijo a adán y eva, y tuvieron muchos otros hijos e hijas.
but adam and eve had many other sons and daughters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ambos son muy populares y tuvieron muchos amoríos antes de comenzar a salir juntos.
both are very popular and had lots of boyfriends and girlfriends before their relationship started.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les dije que adán y eva tuvieron muchos hijos una vez que se establecieron en la tierra.
i said that adam and eve gave birth to many daughters after they settled down on the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
enki y ninkharsag tuvieron muchos fracasos cuando buscaban las mezclas genéticas correctas, nos dicen las tablillas.
enki and ninkharsag had many failures as they sought the right genetic mix, the tablets tell us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto significa que tuvieron muchos hijos, a fin de que su descendencia pudiera florecer.
it means he gave birth to many children so that his descendants might flourish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adán y eva tuvieron muchos hijos en la tierra y todos se dispersaron y separaron excepto caà n y abel.
adam and eve gave birth to many children on the earth, and they all moved out and separated from them except cain and abel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, pero tuvieron mucho impacto.
no, but they had a major impact.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
a diferencia de la temporada 1, los otros finalistas tuvieron muchos problemas con sus contratos de grabación.
unlike in season one, the other finalists hit on major problems when they watched out for record deals.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
estos consejos no tuvieron mucho éxito.
these councils however had little success.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la prensa y el público fueron escépticos y los hechos no tuvieron mucha repercusión.
the press and the public were skeptical and the story did not get much press.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ellos tuvieron muchas preguntas que pacientemente respondí.
they had many questions which i patiently answered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las mujeres tuvieron mucho éxito en esta esfera también.
women have had numerous successes in this field too.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: