Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nec sibi misceantur tribus sed ita manean
и чтобы не переходил удел из колена в другое колено; ибо каждое из колен сынов Израилевых должно быть привязано к своему уделу.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
haec est possessio tribus filiorum iuda per cognationes sua
Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
david autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis saule
Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
absalom autem cum fugisset et venisset in gessur fuit ibi tribus anni
Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et adplicuit samuhel omnes tribus israhel et cecidit sors tribus beniami
И велел Самуил подходить всем коленам Израилевым,и указано колено Вениаминово.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sternum constat tribus partibus: corpore, manubrio, processu xiphoideo
Грудина состоит из трех частей: тела, рукоятки, мечевидного отростка
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aedificavit atrium interius tribus ordinibus lapidum politorum et uno ordine lignorum cedr
И построил внутренний двор из трех рядов обтесанного камня и из ряда кедровых брусьев.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pollex et hallux ex duabus phalangibus, cetěri digiti ex tribus phalangibus constant
Большой палец и большой палец состоят из двух фаланг, остальные пальцы из трех фаланг.
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
os coxae ex tribus ossibus constat: osse ilium, osse pubis, osse ischii
Тазовая кость состоит из трех костей: подвздошной, лобковой, седалищной
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt ergo iudaei quadraginta et sex annis aedificatum est templum hoc et tu tribus diebus excitabis illu
На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru
От этих трех язв, от огня, дыма и серы, выходящих изо рта их, умерла третья часть людей;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce
Послушайте Меня, народ Мой, и племя Мое, приклоните ухо ко Мне! ибо от Меня произойдет закон, и суд Мой поставлю во свет для народов.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
завтра подходите все по коленам вашим; колено же, которое укажет Господь, пусть подходит по племенам; племя, которое укажет Господь, пусть подходит по семействам; семейство, которое укажет Господь, пусть подходит по одному человеку;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu
Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliaba
Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языкитрепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: