Вы искали: yo salgo a las 5am casi todos los días (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

yo salgo a las 5am casi todos los días

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

me duermo a las diez casi todos los días.

Английский

i go to sleep at ten almost every day.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mundialización afecta a las personas y la política en casi todos los países.

Английский

these should be coordinated at community level to increase their added value.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido a las múltiples posibilidades de ajuste, se adapta a casi todos los tipos de motor

Английский

suitable for almost all engines due to its wide range of adjustment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la transparencia y la rendición democrática de cuentas a las que casi todos los oradores se han re-

Английский

he was the dutch finance minister, then a highly successful president of the dutch central bank.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido a las altas latitudes de la ciudad; en srbac cae nieve casi todos los años también.

Английский

due to the city's high latitude; it snows in srbac almost every year as well.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) las compañías aéreas han reducido la capacidad en casi todos los mercados a fin de aumentar la rentabilidad.

Английский

(a) airlines have reduced capacity in almost all markets in order to increase profitability.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los proyectos seleccionados se ajustan a las prioridades nacionales.

Английский

almost all selected projects adhere to national priorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

australia da la bienvenida a las au pairs a través de los programas de intercambio cultural de casi todos los rincones del mundo.

Английский

australia welcomes au pairs through the cultural exchange programmes from almost all corners of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en casi todos los casos se garantizó a las víctimas la protección necesaria.

Английский

in almost all cases, victims were guaranteed the necessary protection.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

25. en casi todos los informes nacionales se hacía referencia a las migraciones.

Английский

25. migratory movements were mentioned in almost all national reports.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los residentes de los campamentos pertenecían a las comunidades romaníes y sintis.

Английский

almost all the residents in the camps had belonged to the roma and sinti communities.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el creciente hincapié que hace el pnud en prestar apoyo a las estrategias nacionales de erradicación de la pobreza es evidente en casi todos los países de la región.

Английский

the increasing emphasis of undp on supporting national poverty eradication strategies is evident in almost every country in the region.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. la posibilidad de identificar inequívocamente a las personas es un elemento esencial de casi todos los aspectos de la actividad social, política y económica.

Английский

the ability to uniquely identify individuals is a critical element of virtually every aspect of social, political and economic activity.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los capítulos incluían recomendaciones relativas a cuestiones de género o a las mujeres y las niñas.

Английский

nearly every chapter included recommendations related to gender issues or to women and girls.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los inversores de riesgo se unen exclusivamente a empresas a las que piensan que pueden ayudar a desarrollarse.

Английский

a venture investor may, for instance, contribute by:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

90. en casi todos los países estudiados hay restricciones a las protestas en las inmediaciones de los tribunales y del parlamento.

Английский

90. in almost all the countries studied, there are restrictions on protests in the immediate vicinity of courts and parliament.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los casos de clientes relativos a las actividades de los municipios tenían que ver con problemas de vivienda de los romaníes.

Английский

customer cases related to the activities of municipalities almost systematically were about the housing problems of the roma.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, casi todos los días somos testigos de acontecimientos que nos retrotraen a las páginas más oscuras de la historia de europa.

Английский

in fact, almost every day we witness events that take us back to the darkest days of european history.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

hemos alcanzado una unanimidad política en casi todos los artículos 1 a 19 concernientes a las condiciones básicas de la normativa relativa a los refugiados.

Английский

we have achieved political unanimity on virtually all of articles 1-19 concerning the basic terms used in refugee law.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todos los estados miembros que respondieron a la solicitud reconocieron la importancia de la contribución de las organizaciones no gubernamentales a las actividades de las naciones unidas.

Английский

7. nearly all member states that responded recognized the important contribution by non-governmental organizations to the activities of the united nations.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,334,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK