Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo no le tengo miedo a nada.
yo no le tengo miedo a nada.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- no le tengo miedo.
"oh, i am not afraid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no le tengo miedo a esa silla!
i no afraid of that chair!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
no le tengas miedo a nada.
fear nothing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
le tengo miedo a la oscuridad.
i have a fear of the dark.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
además, no le tenían miedo a nada.
they were also fearless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
minerva ¡no le tengo miedo al trabajo!
minerva: i am not afraid of work!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aunque casi siempre viajo sola, no le tengo miedo a nadie.
although most of the time i travel alone, i am not scared of anyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no le tengo miedo a la competencia; estimula el espíritu de empresa.
i'm not afraid of competition; it is a stimulant for the spirit of enterprise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
porque no soy valiente ante el dolor, soy muy muy miedoso, pero no tengo miedo de dios.
because i am not brave in the face of pain, i get scared, but not about god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"nunca diré que le tengo miedo a la muerte."
"nunca diré que le tengo miedo a la muerte."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si hay algo a lo que no le tengo miedo, es ser infantil.
if there is something i’m not afraid of, it’s being childish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la cei ha desempeñado una gran misión (no le tengo miedo a esta palabra).
the cis has carried out a great - and i am not afraid to use the word - mission.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
yo no le tengo miedo a eso, porque las ideas son más poderosas que la vitalidad de tu propio cuerpo.
i’m not afraid of that, because ideas are stronger than the life in your own body.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en esto, más que en todo lo demás, le tengo miedo a la burocracia.
‘in this, more that all the rest, i am frightened of the bureaucracy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no le tenga miedo al fracaso.
no le tenga miedo al fracaso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algo que deberías saber acerca de mí es que le tengo miedo a las alturas.
something you should know about me is that i'm afraid of heights.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dejaté sorprender por dios, no le tengas miedo a las sorpresas.
allow yourselves to be surprised by god; don’t be afraid of surprise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no le tengo miedo a la crítica porque me gusta ser yo en cualquier lugar, amo lo que hago y lo que soy.
i am not afraid to criticism because i like to be me in any place, i love what i do and what i am.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le tengo miedo a la muerte. estoy aterrorizada de que mi hijo no vuelva a casa".
i'm scared to death. i'm terrified my boy will not come home."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование