Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"de residencia...
للاقامة"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c) el derecho de residencia del niño
(ج) حق الطفل في الإقامة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
residencia del sr. carr.
هذا منزل مايكل كار
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oficina y residencia del
المراكز الخارجية التابعة للبعثة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
[residencia del consejero]
(سكنالمستشار)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
residencia del resg - asmara
مقر إقامة الممثل الخاص للأمين العام-أسمرة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
residencia del secretario ejecutivo
مسكن الأمين التنفيذي
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
robo (residencia del embajador)
سطو (سكن السفير)
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
(residencia del sr. dhlakama)
)مقر إقامة السيد دﻻكاما(
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- residencia del señor poirot...
- مكتب السيد ( بارلو )
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
caso no e9147463, petición de residencia del mismo sexo,
"e9147 463"القضية رقم اقامه لشخصان من نفس الجنس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"residencia del embajador britÁnico".
" سكن السفارة البريطانية "
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
residencia del senador blaine mayer.
مسكن عضو مجلس الشيوخ (بلين مايار)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
2. la decisión respecto del lugar de residencia del niño;
٢ - اختيار محل إقامة الطفل؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
la legítima varía según en número de hijos del causante.
وتختلف حصة النصيب القانوني بحسب عدد أولاد الموصي.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
a) los acuerdos de residencia del mercosur y estados asociados;
(أ) الاتفاقان المتعلقان بالإقامة في دول السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، وفي البلدان المنتسبة للسوق؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
este disfruta del 30% de la cuantía de la pensión del causante.
ويحق لﻷخير الحصول على ٠٣ في المائة من المعاش اﻷصلي للعامل المتوفى.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, en ocasiones hay que hacerlo en el lugar de residencia del testigo;
بيد أنه ﻻ بد أيضا من القيام بقدر من تحضير الشهود في محل إقامتهم.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
posteriormente esa autorización se convirtió en permiso de residencia permanente.
ثم مُنح تصريح إقامة دائمة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
todas las denuncias deberían investigarse con prontitud, independientemente de la situación de residencia del migrante.
وينبغي التحقيق سريعاً في جميع الشكاوى، بغض النظر عن وضع المهاجر فيما يخص الإقامة .
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: