Вы искали: ayer estuve con el cuando hablé contigo (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

ayer estuve con el cuando hablé contigo

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

estuve... con el...

Арабский

..لقد كنت ... مع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer estuve con jane.

Арабский

-إلتقيتُ مع (جاين) البارحة .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ayer estuve con gino.

Арабский

- لقد قابلت "جينو" ليلة البارحة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

estuve con el delfin.

Арабский

لقد كنت مع الدولفين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer estuve con un juego,

Арабский

. كنتُ ألعبُ لعبة ليلة أمس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el dr. bilac.

Арабский

أنا كنت مع الدّكتور بيلاك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer estuve con mi amigo toby.

Арабский

بالأمس كنت مع صديقي (توبي).

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el enemigo, señor.

Арабский

كنت مع الأعداء، سيدي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el hombre toda la vida.

Арабский

كُنتُ أُرافقهُ طوالَ حياتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estaba con el cuando su hijo nació

Арабский

لقد رأيت أبنه عندما كان صغيراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el reverendo aquella noche.

Арабский

لقد كنتُ مع الكاهن في بداية تلك الليلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer, estuve con una chica del pueblo.

Арабский

ليلة أمس، كنت مع فتاة من البلدة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer estuve aquí hablando con el con-- le mostré esta foto mía.

Арабский

كنت اتحدث معه امس ولقد جعلتة يرى صورتى هذه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el tesorero del sindicato de descargadores.

Арабский

كنت فى مقر نقابة عمال احواض السفن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el hoy. quiero comprarle una mejor.

Арабский

لقد كنت معه اليوم و طلبت منه جهازاً ممتازاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no le pasa nada. estuve con el médico. está bien.

Арабский

انه سليم، ليس مصاب بشيء، رايت الطبيب انه بخير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el dr. clarkson nos puede ayudar con el cuando.

Арабский

-الطبيب (كلاركسون) يستطيع مساعدتنا بذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de unirme al met estuve con el fbi en seattle.

Арабский

قبل أن أنخرط في سلك التحقيقات كنت عضوا في ال(إف بي آي) في سياتل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve con el administrador para decir lo que sabía de harry.

Арабский

قابلت المدير، لإخباره بما أعرفه عن (هاري)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayer estuve con una gente que se reúne cerca de la fuente.

Арабский

اشعر ان مع هذا الحشد سوف ينفجر نبع من الفتيات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,621,706 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK