Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero contigo...
..لكن معك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
pero...contigo,
لكن ..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
# pero contigo #
-لكن معكَ أنت ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero contigo no.
لكن لا يمكنني التسلل عليك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero contigo, no.
ولكن برفقتك، لا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
con tal de salvaros.
فداءاً لك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eso haré, pero contigo.
هذا ما سافعله , ولكن معك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he visto de todo pero...
لقد مررت ببعض الرجال غريبى الأطوار ...فى حياتى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
come de todo, pero sin sal.
إنها تأكل كل شئ، لكن بلا ملح
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero contigo no hay sorpresas
لكن مَعك ليس هناك مفاجأة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero contigo a la cabeza...
...لكن بقيادتك للطريق , كالسلاح المُطلق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no de todo, pero de casi todo.
ليس كل شيء ،لكن كل شيء الى حد كبير.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero... contigo... parece posible.
لكن معك أشعر أنه ممكن إما أنك حصلت على نوم عميق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero contigo haremos una excepción.
لكن سوف يكون هناك استثناء من اجلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de todo... pero no beso en la boca.
كل شيء لكن لا اقبل في الفم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he intentado de todo pero no se van.
إنتظري... لقد جربت كل شيء ولكنها لم تختفي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
# pero contigo encontré mi lugar #
-لكن معكِ أنتِ وجدت مكاني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"pero ¡contigo me sobra espacio!
ولكن معك لدي بيضاتك فى فمى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero contigo a mi lado, todo es posible.
لكن معك بجانبي كلّ شيء محتمل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he conocido mujeres, pero contigo es diferente.
أن أعرف نساءً لكن الأمر مختلف معكِ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: