Вы искали: en mi casa pero casi se me va el i (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

en mi casa pero casi se me va el i

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

se me va el autobús.

Арабский

الحافلة ستنطلق -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en mi casa pero quién eres

Арабский

اكتب رجاءا

Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se me va el hilo cuando pienso.

Арабский

دائماً أفقد حبل أفكاري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

te invitaría a quedarte en mi casa, pero...

Арабский

أود أن أدعوك لتقيم ...... بمنزلى ولكن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si pongo nada en mi sistema, se me va a enviar de vuelta.

Арабский

لو حقنتني بأي شيء فإنهم سيعيدوني للسجن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero casi se me había olvidado lo guapa que era.

Арабский

و لكنني قد نسيت أنها كانت جميلة لهذه الدرجة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sé en qué se me va el dinero. 10 centavos por aquí, 15 por allí.

Арабский

أنا لا أَعْرفُ اين يَذْهبُ مالَي 15 سنت هناك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la tenía en mi casa pero ahora no puedo entrar.

Арабский

معي في منزلي ولكن لا أستطيع العودة الآن. سأعطيك إياها لاحقاً.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

habría dicho que sería en mi casa, pero me asusta que mis padres bailen.

Арабский

أردت أن أقول سنقيمها في منزلي ولكني أخشى بأن والداي سيرقصان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

casi se me va. no me dijo que tenía que vigilarlo constantemente.

Арабский

كاد ان يذهب بعيدا الم تخبرني انك ستعود بعد دقائق

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no estoy diciendo que me gustaría colgarlo en mi casa ... pero es ...

Арабский

أنا لا أقول بأني أريد أن أعلقها في منزلي .. و لكنها .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

está bien, podes dormir en mi casa, pero mañana regresarás a casa.

Арабский

يمكنك النوم في بيتي الليلة ولكن غدا سوف أرجعك لبيتك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

caffrey estuvo en mi casa, pero no había nada que él pudiera encontrar.

Арабский

، لقد كان (كافري) ، في منزلي . ولكن لم يكن هناك شيء ليجده

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

normalmente, no dejo entrar a extraños en mi casa pero él parecía muy disgustado.

Арабский

"{\pos(195,225)}".لا أسمح بدخول الغرباء لمنزلي عادة "{\pos(195,245)}".لكنّه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

prefiero morirme sola en mi casa, pero tranquila... y pudiendo miraros a la cara.

Арабский

لكني فضلت الموت بضمير نقي على أن أحيا دون أن أقدر أن أرفع عينيي في وجوهكم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡casi se me va allá atrás! ¡no sabía qué estaba pasando!

Арабский

كدت أن أسقط هناك لكن لايمكن أن يحدث هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

[suspira] tenemos un pit bull en mi casa, pero ella es bueno, también.

Арабский

لدينا كلب في بيتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ahora mismo las cosas están un poco locas en mi casa, pero con todo lo de sutton,

Арабский

انه نوع من الارتباك في منزلي الان لكن مع كل شئون ساتن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sí, pasaste bastante tiempo en mi casa, pero eso era porque eras propenso a dejarte inconsciente.

Арабский

،نعم، لقد قضيت الكثير من الوقت في منزلي لكن كان ذلك بسبب أنك كنت عرضة لإحالة نفسك دون وعي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"señor, no soy digno de que entres en mi casa pero una palabra tuya bastará para sanarme.

Арабский

"سيدي, أنا لست جدير لإستقبالك" "لكن فقط أقول الدعاء، و يجب أن أشفي"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,293,928 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK